Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход
WWW-Dosk
 
  ГлавнаяСправкаПоискВход  
 
 
Страниц: 1 ... 10 11 12 13 14 ... 24
Лингвистические шутки (Прочитано 121394 раз)
Ответ #165 - 01/12/10 :: 7:16pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Тест прошла, диагноз - "двинутая на фантастике" Смех.
А еще простецких вампиров, упырей, вурдалаков, русалок и т.д. припомнить можно Подмигивание. Я уж молчу о.... Ужас.
 
IP записан
 
Ответ #166 - 01/13/10 :: 4:21pm

Knightmare   Вне Форума
Матерый
Тёмный... Необразованый.

Пол: male
Сообщений: 313
****
 
Тест прошёл, диагноз - "двинутый на фантастике" Улыбка

Финский:
Etsivät etsivät etsivät etsivät etsivät.
“Ищущие детективы ищут ищущих детективов”.

Испанский:
¿Cómo como? ¿Cómo cómo como? Como como como.
“Как я ем? Что Вы имеете в виду - как я ем? Я ем, как я ем”.

Исландский:
Ái á Á á á í á.
"Фермеру по имени Аи, который живет на ферме А, принадлежит овца, которая находится в реке"

Малайский:
Sayang, sayang sayang sayang, sayang sayang sayang?
“Любимый, я люблю Вас, дорогой, а Вы любите меня?”

Румынский:
Stanca sta-n castan ca Stan.
“Стэнка стояла под каштановым деревом как Стэн”.

Венгерский:
A követ követ követ.
“Посланник следует за камнем”.

Тагальский:
Bababa ba? Bababa!
“Спускаемся? Совершенно верно!”

Русский:
Косил косой косой Косой косой косой
"Скашивал пьяный косоглазый заяц кривой косой".

Китайский:
«Shī Shì shí shī shǐ»
Shíshì shīshì Shī Shì, shì shī, shì shí shí shī.
Shì shíshí shì shì shì shī.
Shí shí, shì shí shī shì shì.
Shì shí, shì Shī Shì shì shì.
Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì, shǐ shì shí shī shìshì.
Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì.
Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì.
Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī.
Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī.
Shì shì shì shì.
Приблизительный перевод на русский язык:
"Жил в каменной пещере поэт Ши Ши, который любил есть львов и поклялся съесть десять в один присест.
Он часто ходил на рынок, где смотрел — не завезли ли на продажу львов?
Однажды в десять утра десятерых львов привезли на рынок.
В то же время на рынок приехал Ши Ши.
Увидев тех десятерых львов, он убил их стрелами.
Он принёс трупы десятерых львов в каменную пещеру.
В каменной пещере было сыро. Он приказал слугам прибраться в ней.
После того как каменная пещера была прибрана, он принялся за еду.
И, когда он начал есть, оказалось, что эти десять львов на самом деле были десятью каменными львами.
Попробуй-ка это объясни!"

Французский:
Mon veau vaut vos veaux (все слова с "v" читаются как "во").
"Мой теленок стоит ваших телят".

Английский:
Buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo
"Буйволы из Бафало, которые пугают буйволов из Бафало, пугают буйволов из Бафало".

Нидерландский:
Als vliegen achter vliegen vliegen
dan vliegen vliegen vliegensvlug.
"Если летом летать лететь обратно
Затем летом летать на лету".

Английский:
Three Swiss witch-bitches, which wished to be switched Swiss witch-bitches, watch three Swiss Swatch watch switches. Which Swiss witch-bitch, which wishes to be a switched Swiss witch-bitch, wishes to watch which Swiss Swatch watch switch?
"Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из швейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол,разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"

Говорит попугай попугаю: я тебя, попугай, попугаю! Попугаю в ответ попугай: попугай, попугай, попугай.

Иврит:
תרמת דם? ("тарам тадам"?)
"Сдал ли ты кровь?"

По-датски:
Far, får får får? Nej, får får ikke får - får får lam!
"Папа, у овец родятся овцы? Нет, у овец родятся не
овцы - у овец родятся ягнята!"
 

Wanderfoot набила морду переводчику со словами: «И запомни, Странница я, Странница! Ещё раз обзавёшь Бродячей Ногой — в Баатор отправлю!».
IP записан
 
Ответ #167 - 01/13/10 :: 4:48pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Замечательно! Очень довольный И главное, как легко выучить! Улыбка
 
IP записан
 
Ответ #168 - 01/27/10 :: 10:21pm

Сухэй   Вне Форума
Дорогой гость

Пол: male
Сообщений: 109
***
 
с анектот.ру, но вообще это старый баян

Те кто водят хороводы - хороводоводы
Те кто изучают творчество хороводоводов - хороводоводоведы
Те кому нравятся хороводоводоведы - хороводоводоведофилы
Те кто ненавидит хороводоводоведофилов - хороводоводоведофилофобы
Те кто возбуждается от хороводоводоведофилофобов -
хороводоводоведофилофобофаги
Те кто выступает против хороводоводоведофилофобофагов -
антихороводоводоведофилофобофаги
Те кто маскируется под антихороводоводоведофилофобофагов -
квазиантихороводоводоведофилофобофаги
 

сам себе волк, товарищ и князь (с)Медведев
IP записан
 
Ответ #169 - 02/28/10 :: 5:46am
Ingolwen   Экс-Участник

 
О как! Немцы c их сложносоставными словами отдыхают Улыбка.

А вот нечто совсем уж неприличное - по крайней мере, по-русски, а на других языках - нормально! Я предупредила - Warning&Achtung:
http://lroksy.livejournal.com/324081.html
 
IP записан
 
Ответ #170 - 02/28/10 :: 5:51am

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 27682
*
 
(цепенея и внимая... вглядываясь, то есть) Частично у нас это было... но только частично. Про лису - это запредельно вообще. По ту сторону добра и зла.
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #171 - 02/28/10 :: 2:08pm

Эрин   Вне Форума
При исполнении
Ёж сложносочиненный
г.Москва

Пол: male
Сообщений: 4978
*****
 
Ага-а... Оно и по-русски так... медитативно... Подмигивание
 

"Мотор был очень похож на настоящий, но не работал."(с)
IP записан
 
Ответ #172 - 02/28/10 :: 11:48pm

Хольгер   Вне Форума
Живет здесь

Пол: male
Сообщений: 3816
*****
 
Про португальский язык там написано неправильно -- эта фраза не на португальском, а в лучшем случае на испанском (и то не знаю, нет ли там ошибок) Улыбка.
 

Lutar e vencer!
IP записан
 
Ответ #173 - 03/13/10 :: 10:44pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
А вот такое концептуальное "не хухры-мухры" получилось, когда в программу под названием "Генератор светских бесед" забили слово Квэнъя:

Генератор светских бесед
Даже глупая программа знает, что такое Квэнья

Родиться мало. Надо еще иметь Квенья. К сожалению, так же, как музыка Баха, будучи невостребованной в свое время, получила признание только в XIX веке, Квенья может ждать до тех пор, пока рынок «не созреет». Я могу противостоять всему... Кроме Квенья. На деле голосок внутри говорит что-то вроде «Квенья – это идиотизм. Это полнейший идиотизм и пустая трата времени». Плевать, я всё равно займусь Квенья. Сильная Квенья творит сильного человека, слабая Квенья делает человека слабым. Движение по карьерной лестнице невозможно без прохождения регулярной процедуры, под названием «Квенья». В крупных компаниях такая аттестация проводится два раза в год, и, в случае удачного стечения обстоятельств, сотрудники каждый раз получают повышение в ранге. «Я – Квенья, следовательно я существую». Не помню, кто это сказал. Но точно кто-то из великих. Люби свою Квенья, она твое достоинство, твоя честь и совесть. Переворачивая Квенья, мы теряем ног своих опору. Когда первые поселенцы осваивали американский континент, Квенья с ними почти не была. А вот «Яьневк» – это Квенья наоборот.
http://community.livejournal.com/quenya_vinya/13803.html

О как - я прониклась! Смех Какому-нибудь Румилу такого в жизни не написать.
 
IP записан
 
Ответ #174 - 04/14/10 :: 8:25pm

Li   Экс-Участник
Pancharaksa Devi

Пол: female
*
 
Лингвистические извращения от Лиорелин:

Знакомая (ведет русский как иностранный) поделилась наболевшим: учила-учила студентов, старалась, и вдруг они у нее дружно в домашнем задании слово "карандаш" проспрягали. Как глагол Улыбка
я карандам - мы карандадим
ты карандаш - вы карандадите
он карандаст - они карандадут
И очень были недовольны, когда оказалось неправильно. И их можно понять: почему "дашь" - это глагол, а "карандаш" - существительное? Где логика? Улыбка

Это был эпиграф. А теперь основная часть. Местами ненормативно.

http://liorelin.livejournal.com/941357.html
 
-x-=+
IP записан
 
Ответ #175 - 04/14/10 :: 8:42pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Смех Какая компания крокодилу, который "крокодит и будет крокодить"!
И какая ментальная зараза, простиосподя (деепричастие). Смех
 
IP записан
 
Ответ #176 - 04/14/10 :: 10:34pm

Хольгер   Вне Форума
Живет здесь

Пол: male
Сообщений: 3816
*****
 
PanchaDevi писал(а) 04/14/10 :: 8:25pm:
Лингвистические извращения от Лиорелин:

Знакомая (ведет русский как иностранный) поделилась наболевшим: учила-учила студентов, старалась, и вдруг они у нее дружно в домашнем задании слово "карандаш" проспрягали. Как глагол Улыбка
я карандам - мы карандадим
ты карандаш - вы карандадите
он карандаст - они карандадут
И очень были недовольны, когда оказалось неправильно. И их можно понять: почему "дашь" - это глагол, а "карандаш" - существительное? Где логика? Улыбка

Похоже на, говорят, реальный случай из детского журнала "Костер" (1980 г. примерно), когда некий ученик в ответ на предложение просклонять существительное "часы", выдал: "Я -- часы, ты -- часы, он -- часы, мы -- часы...".
 

Lutar e vencer!
IP записан
 
Ответ #177 - 04/25/10 :: 11:22pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Просто о том, что в братских славянских языках некоторые слова значат совсем не то, что слышится русскому уху... Подмигивание

Украинский


"Голодранци усих стран гоп до кучи!" - "Пролетарии всей стран, соединяйтесь!"
Чахлык нэвмэручий - Кащей Бессмертный
Цюцюрковiй злодий - сексуальный маньяк
Злыдень писюкастый - он же
тютюрка - мужской орган
гумка - резина
гумови натютюрныкы - презервативы
пЫсок - собачий нос
вродлыва - красивая
стрыкОнык, кОнык-стрыбунЭць - кузнечик
хатний дидко - домовой
цуцик - щенок
сiковичавучовалка - соковыжималка
пекэльны чертяка - адский сатана
ревiзiя - трус
морг - мера площади
квартирка - мера объема
сварка - ссора
залупИвка - стрекоза
посiпака - приспешник
пундик - что-то вкусное

Польский


урода - красота
уродина - красавица
склеп - магазин
жимняки в мундирках - картошка "в мундире"
пахнидло - парфюмер
загрызка - закуска
По склепам за упоминками (po sklepam za upominkami) - по магазинам за сувенирами
Прошу пани до кушетки - Девушка, можно с Вами познакомиться?
склепик для пушистых - магазин для полных (пушистый = полный)


Белорусский

трусы - кролики
валацуга - турист
здыхлик бессмяротны - Кащей Бессмертный
скрынка перапыхвання - коробка передач
зязюля -кукушка
ослiн - скамеечка
прышчэпки для трусоу - прививки для кроликов
папугашачка - попугай
дыван - ковер
канапа - диван

Словенский


отпадки - мусор
притисните дувку - нажмите кнопку
хвала - спасибо
понос (ponos) - гордость

Чешский

подводник - обманщик
питомец - идиот
вонявка - духи
ужасно - прекрасно
черствы - свежий
черствые потравины - свежие продукты
Доконали тварь! - Совершенное творение!
падло с быдлом на плавидле - статный парень с веслом на лодке
запомнить - забыть
шлападла - катамаран
летадло - сапмолет
лепидло - клей
прикривка - одеяло
зада, задек - спина
слева - скидка
овощи - фрукты
поганка - гречка
окурок - огурец
зрадло (zradlo) - еда, корм. To bylo zradlo! - Классно поели!
черстве окурки - свежие огурцы
Позор! (Pozor!) - Внимание!
красописка - ручка
летушка - стюардесса
быдлить - жить
поножки - носки
роба - вечернее платье
Девки даром! - Девушки не платят за вход!

Болгарский


ядки - семечки
яйца на очи - яичница-глазунья
кака - старшая сестра
дядо мраз - Дед Мороз
майка - мама
Погледни и се оплаши! - Посмотри и ужаснись!
пуканки - попкорн

И не в славянских тоже...

Турецкий


бардак - стакан
дурак - остановка
Дур бурда! - Стой здесь!
кулак - ухо
табак - тарелка
кучма - шапка из овечьей шерсти

(из записок путешественника Андрея Соколова)

 
IP записан
 
Ответ #178 - 04/26/10 :: 12:45am

Knightmare   Вне Форума
Матерый
Тёмный... Необразованый.

Пол: male
Сообщений: 313
****
 
Рекордные слова русского языка:
По категории «Глаголом жечь сердца людей»: «контрвзбзднуть»
По категории «Извращения»: «монстрствование».
По категории «Олимпийские кольца»: «водоворотоподобно», «самообороноспособность», «самоносорогоподобность».
По категории «Короче, Склифосовский»: «автомотовелофототелерадиомонтёр», а также его словоформа «автомотовелофототелерадиомонтёрами».
По категории «Антонимы»: «зряченюхослышащий» (антоним к слову «слепоглухонемой»).
По категории «Не повторяться»: «грёзоблаженствующий» (из 19 различных букв).
По категории «Алфавит»: «простун» (перестановка букв н, о, п, р, с, т, у).
По категории «Запретный плод»: «анисина» (плод аниса).
По категории «Самое многозначное слово»: (удалено цензурой).
По категории «По третьей» (конкурс состоялся во время банкета): слово, которое начинается с 3 «г» и заканчивается на 3 «я»: «тригонометрия».
По категории ЦЦЦ: цецецница (коробочка для содержания мух Цеце).
 

Wanderfoot набила морду переводчику со словами: «И запомни, Странница я, Странница! Ещё раз обзавёшь Бродячей Ногой — в Баатор отправлю!».
IP записан
 
Ответ #179 - 04/26/10 :: 12:46pm

Li   Экс-Участник
Pancharaksa Devi

Пол: female
*
 
Поправки в "украинскую" секцию:

- домовой - будет дидько. "Дидко" - это муж "бабко". А "дидЬко" - это западенское погоняло для всяких бисовых чортяк.

- соковыжималку правильнее обозвать соковичавувалка или сокочавилка, от "чавЫты"=давить.

- про "квартирку" слышу в первый раз. Зато реально в ходу "кватЫрка"=  западенская "форточка". Калька с польского, полагаю. И получайте в список еще и "кравАтка"=галстук.

- площадь в "моргах" и трусость в "ревизорах", признаться, не мерила. За точность не ручаюсь. Как и за... кхм... варианты пысюкiв) Впрочем, у программистов "висячий писюк" обозначает всего лишь зависший компьютер.

Еще интересные по звучанию слова:

пацЮк - крыса
цвях - гвоздь
дах - крыша
рух - движение
хвЫля - волна, а совершенно противу  всякой логики
хвылЫна - минута
 
-x-=+
IP записан
 
Страниц: 1 ... 10 11 12 13 14 ... 24