Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
WWW-Dosk
   
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
 
Страниц: 1 2 3 4 5 
Рецензия на "Волкодава" (Прочитано 8304 раз)
Ответ #45 - 10/13/09 :: 6:42pm

Эрин   Вне Форума
При исполнении
Ёж сложносочиненный
г.Москва

Пол: male
Сообщений: 4613
*****
 
Цитата:
Эрин, вот от романа "Туманы Авалона" Марион Брэдли Вы бы точно плевались! Смех А ведь класскика давно, хоть и "праведьму".

Ну-ну, не надо грязи! Улыбка
Во-первых, читал и перечитывал, понеже - классика. Во-вторых - нет, не плевался ни в коем разе (понеже опять же классика) - но поперву корчило и крючило знатно; особенно по свежеперечитанному циклу Мери Стюарт. Почему - догадаться нетрудно: это антагонизм во всей красе; Стюарт - "анти-женский" (а может быть - "мимо-женский") роман, - не в смысле стилистики или приемов, а в плане идейного наполнения, что ли; а у Брэдли "женское" вопиет просто в полный голос... это как раз "анти-мужская", я бы сказал, вещь...
  И с "праведьму" (от которого я действительно плевался бы, - если бы читал... Как и от "мясных" боевиков, кстати...) это путать, как по мне, очень не стоит...

Цитата:
Интересно, а г-н Ширяев ака аффтар нашу беседу прочитает? Можно это устроить?
Уж он-то Вам, уважаемый Эрин, про орган всёооо объяснит Смех

Нет, спасибо. Я не любитель "бокса по переписке". А про "как надо", про стилистику и прочую красоту мне одна... м-м-м... дама, приятная во всех отношениях, уже объясняла. Долго и с выражением.  (У нас хобби такое: встречаться в сети и... м-м-м... дискутировать о литературе).  А поскольку она теперь и сама издается, мда... в общем, повторения не хотелось бы... а будет, вот как чувствую...

Цитата:
Так это наш уважаемый Эрин ищет, который, сдается мне, вряд ли читал эти самые "дамские романы" розового цвета  Подмигивание И правильно, Эрин, нечего их читать даже более-менне развитым дамам, совершенно с Вами согласна. Смех

  Увы Вам (и мне), - я и их читал. Правда - немного, и достаточно давно (когда  ими тоже приходилось торговать). В общем, исключительно для расширения кругозора. Чем далее - тем все более по диагонали. И - да, больше не тянет...
 

"Мотор был очень похож на настоящий, но не работал."(с)
IP записан
 
Ответ #46 - 10/13/09 :: 7:00pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Эрин, Вы меня немного опредили, но все же не исправляю - долго...

Ну и не будем больше про них, ладно? Улыбка. Кому-то, может быть, они и скрашивают жизнь, а кому-то – явно портят. Все равно "Волкодав" - это не оно. И даже "Валькирия" - это не оно, хотя там определенный путь от "Золушки" к ... можно выкопать при желании.
Но надо ли, вот в чем вопрос? Озадачен

А вот было тут очень умно и красиво про адекватность, общественное мнение, красоту в глазах смотрящего... может, про это еще немного?

А еще мне в той грохнувшейся моей "рецензии на рецензию" хотелось очень отметить вот что:
Во-первых, кто заметил, что у данного аффтара фэнтези – это исключительно продукт кризиса и в «светлом будущем» ему не место? (Ну не нравится лично – так бы прямо и сказал Озадачен)
Он бы и Толкина так же раздолбал. Не хотела бы я это читать…  Злой Кстати, у Толкина с эротикой тоже напряженка Подмигивание.

Еще он дает столько рекомендаций по переделке, что новый роман написать можно. Странно для рецензии на произведение, опубликованное 10 лет назад…

Цитата:
... Я, кстати, не перестаю удивляться тупости современных редакторов и корректоров, готовящих романы к печати! То ли они вообще их не читают, то ли русский язык им не родной.

Ага, ЭТУ рецензию ни в жизнь не пропустил бы ни один нормальный (ака тупой) редактор и корректор! Смех

Цитата:
И беда не только в том, что мы разучились читать. Беда ещё и в том, что мы разучились анализировать художественную прозу. Мы поглощаем тоннами детективы, созидаемые их авторами с потрясающей скоростью; проглатываем любовные романы, триллеры, космическую фантастику и фэнтэзи, написанное посредственными литераторами «по мотивам саг Толкиена»…

Сам рецензент и признался чистосердечно… А кое-кто и умеет ведь.  А еще – не кажется ли Вам, коллеги, что художественную прозу надо не только анализировать, а и чувствовать? А???

Цитата:
Кстати, немного об именах и названиях в мире Марии Семёновой. Хотя это и относится к тем самым мелочам, к которым обещал не придираться, всё же выражу удивление – многие названия либо высосаны из пальца, либо надёрганы из исторической литературы. Так, Винитар и Винитарий – варианты имени (точнее, прозвища) известного готского вождя IV века Winitaris, что можно перевести как «славянарь» (готы венетами или винитами называли славян), то есть, либо «убийца славян» либо (по одной из версий) «славянский воин». Но все остальные сегваны (народ Винитара) носят вовсе не германские имена: как человек, знакомый в общих чертах с готским языком, могу это утверждать.
Страшно не люблю, когда имена писателями выковыриваются из истории без всякой последовательности – тут и имена скифов, и персов, и знаменитых римлян, и германцев со славянами!.. Уж лучше всё нарекать на тарабарском языке!
Но это один из самых малых недостатков романа, на котором я не желаю акцентировать внимание
.

Непонятно! То в неисторичности упрекает, а то опять исторические имена не по нраву.
А вот у того же Толкина ух сколько заимствованных из истории имен: все имена гномов, большинство хоббитских, Фродо особенно, Гэндальф (так-то Гандалв правильно, но русскому это уж точно тяжко произнести), и даже Винитарья у него есть (Вторая эпоха, один из гондорских принцев, его так северяне прозвали)!

Вот вам несколько идей Улыбка

 
IP записан
 
Ответ #47 - 10/13/09 :: 7:17pm

Эрин   Вне Форума
При исполнении
Ёж сложносочиненный
г.Москва

Пол: male
Сообщений: 4613
*****
 
Цитата:
Хорошо Улыбка.
В общем, мы тут пытаемся определить жанр "Волкодава", и есть версия, что это "фэнтези с элементами женского романа", так?

Стоп-стоп-стоп... Действительно ли есть такая версия, и кому она принадлежит? Если г. Ширяев, - то может быть мы не будем его считать? Что до меня, то я говорил всего лишь, что "роман написан женщиной, и это заметно".
И еще (хочу подчеркнуть): "Волкодав", "розовый роман"(/"женский роман")(спасибо за определение, Элхэ) и класс литературы "Праведьму" - три большие разницы; последнее, - и этим оно характеризуется, - представляет собой смесь "женского романа", "мерисью"-продакт и постмодернового наколеного кухонного психоанализа  выдаваемую за фэнтези.
 

"Мотор был очень похож на настоящий, но не работал."(с)
IP записан
 
Ответ #48 - 10/13/09 :: 7:41pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Ну, если это так важно... Я ведь уже предлагала с этим покончить... раз обуждаемое произведение и Вы тоже определяете как "не оно", ко всеобщему удовольствию...
Не будете ли так любезны,уважаемый Эрин, тогда просто назвать несколько примеров - ЧТО Вы, собственно, называете романами "праведьму"?
А то мы, похоже, о разных вещах говорим Улыбка
 
IP записан
 
Ответ #49 - 10/13/09 :: 8:25pm
Исхэ   Экс-Участник

 
По ссылке неплохой разбор дамского романа совершенно определенного типа, но, на мой вкус, определяемый род литературы несколько шире и разнообразнее представленного: в диапазоне от покетбуков до той же Семеновой. И базовый его критерий, на мой, опять же, вкус - четкое соответствие некоторому набору запросов аудитории, которое вполне верифицируемо. Естественно, по мере ухода от покетбуков как условной нижней границы качества будет расширяться и аудитория романа. Естественно, заодно будет расширяться некий набор базовых понятий, включая "счастливый конец любовной истории": кто любит тыкву, а кто офицера, так сказать. Опять же, те или иные реверансы жизнеподобию придадут разнообразия. И уж тем более вряд ли имеет смысл в очередной раз упоминать о неизбежно размытых границах любого жанра или типа, а также о субъективность любой оценки, не так ли.
 
IP записан
 
Ответ #50 - 10/13/09 :: 8:41pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
А может, тогда действительно хватит о дамских романах? Все мы их не жалуем (хотя вот Сигрид Ундсет - это таки оно, но какое!!!), у всех нас с ними неприятные воспоминания связаны.
И все участники беседы, кроме Исхэ, считают, что Семенова пишет не ЭТО (Что никоим образом не является выпадом против Исхэ).
А так, определили мы их хорошо! Улыбка
 
IP записан
 
Ответ #51 - 10/13/09 :: 8:47pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 23638
*
 
Ну, при таких четких определениях-то, как последнее в ряду, я прямо даже уже и не знаю, что к ним, к дамским романам, относится, а что - нет. "Четкое соответствие некоторому набору запросов аудитории, которое вполне верифицируемо" в отсутствии малейшего намека на этот самый "набор запросов" - это, знаете ли, как-то вне моего понимания.
 

The Emperor protects - but who will protect the Emperor?
IP записан
 
Ответ #52 - 10/13/09 :: 8:48pm

Эрин   Вне Форума
При исполнении
Ёж сложносочиненный
г.Москва

Пол: male
Сообщений: 4613
*****
 
Цитата:
Не будете ли так любезны,уважаемый Эрин, тогда просто назвать несколько примеров - ЧТО Вы, собственно, называете романами "праведьму"?
А то мы, похоже, о разных вещах говорим Улыбка

Произведения десятка (не менее) "клонов" Ольги Громыко. Менее талантливых "клонов", я разумею...
Существует (и процветает, кстати) и как-бы-мужская ветвь этой же, в принципе, прелести несказанной, мда... (Я могу ошибаться, поименовав их авторов "клонами Белянина"... но, думаю -не сильно ошибаться...) Гендерные отличия есть, но художественная ценность, увы... Печаль(
 

"Мотор был очень похож на настоящий, но не работал."(с)
IP записан
 
Ответ #53 - 10/13/09 :: 9:08pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Элхэ, так давайте уже ну их, дамские романы, а? Улыбка Было бы из-за чего спорить уже...

Эрин, а я этих авторов не читала Смущённый  Это даже, наверное, из области фанфиков уже что-то, в коих я плохо ориентируюсь. Я, это, на классику как-то больше ориентирована. Может, из западных кого назовете?
 
IP записан
 
Ответ #54 - 10/13/09 :: 9:13pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 23638
*
 
Инголвен - да ну, можно, конечно, но просто я как-то странно себя ощущаю. То ли я одна не понимаю, о чем вокруг говорят, упоминая "дамские/женские романы", то ли это и вовсе должно быть интуитивно ясно, а я, опять же, одна такая интуитивно недостаточная тут. Вот я и упорствую. Но, ежели остальным неинтересно и всё понятно, то я, пожалуй, тоже плюну. Мало ли, чего я не понимаю. Вон квантовую механику, например. Да и даже неевклидову геометрию как-то не очень...
 

The Emperor protects - but who will protect the Emperor?
IP записан
 
Ответ #55 - 10/13/09 :: 9:35pm

Эрин   Вне Форума
При исполнении
Ёж сложносочиненный
г.Москва

Пол: male
Сообщений: 4613
*****
 
Цитата:
Эрин, а я этих авторов не читала Смущённый  Это даже, наверное, из области фанфиков уже что-то, в коих я плохо ориентируюсь. Я, это, на классику как-то больше ориентирована. Может, из западных кого назовете?

Если бы - фанфиков... Нерешительный Это, увы, из области "от трети до половины содержимого каждого второго книжного прилавка". Я бы даже сказал, это - одна из основных (по объему и издаваемости) струй современного фэнтези-мейнстрима... Нерешительный
  Западное такое до нас, надеюсь, не доходит...

  Элхэ, да нет же; все ты понимаешь правильно. И определение привела точное
  (Минимум уточнений: если схему и суть "розового романа" приложить к "фэнтези", к "детективу" и например к "современному бытовому роману", то что мы получим? Три вроде бы разных книги в трех вроде бы "жанрах". А на деле? Если получившееся заявят как фэнтези - получим "праведьму", если заявят как детектив - получим "клон Донцовой" (коих тоже - пруд пруди), заявят как "роман из современной жизни" - получим очередное... "попсовое мыло". Думаю, основная беда в том, что современные авторы, за отсутствием меры, вкуса и опыта, не могут отделить себя, - со всеми своими комплексами, представлениями и кашей в голове, - от того, что пишут, от сюжета...  )
  А вот эти поминаемые... м-м-м... цветы цветастые современной литературы, - ты их, видимо, тем более не читаешь, - и совершенно права! Улыбка
 

"Мотор был очень похож на настоящий, но не работал."(с)
IP записан
 
Ответ #56 - 10/13/09 :: 9:40pm
Исхэ   Экс-Участник

 
Так что в итоге, я не пойму: плюнули, не плюнули? А то вроде как-то намекнуть намекнули, что не тебе бы, дураку, чай пить, а отвечать на намек надо или нет - не разберешь без полстакана.
 
IP записан
 
Ответ #57 - 10/13/09 :: 9:46pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Я вот за то, чтобы ну их уже...  Но если, Исхэ, Вам есть что сказать - как я могу Вам это запретить? Улыбка И кажется, я сразу обозначила, что это НЕ ВЫПАД, что Вы, какой чай? Нерешительный

Элхэ, доверяйте своей интуиции - она у Вас прекрасная! Улыбка

Эрин, а мейнстрим на то и мейнстрим, чтобы не слишком им заморачиваться, так ведь? Улыбка
 
IP записан
 
Ответ #58 - 10/13/09 :: 9:48pm

Эрин   Вне Форума
При исполнении
Ёж сложносочиненный
г.Москва

Пол: male
Сообщений: 4613
*****
 
...плюс - любая оценка субъективна. Совершенно верно. Улыбка
 

"Мотор был очень похож на настоящий, но не работал."(с)
IP записан
 
Ответ #59 - 10/13/09 :: 9:49pm
Исхэ   Экс-Участник

 
Я-то, в общем, вполне переживу без того, чтобы свое драгоценное "сказать" собственно сказать, если что. Да и не в моем ответе, сколь бы информативен он ни был, суть, есть подозрение. Но если вдруг - можно отдельную тему открыть и там предаться, что ли.
 
IP записан
 
Страниц: 1 2 3 4 5