Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход
WWW-Dosk
 
  ГлавнаяСправкаПоискВход  
 
 
Вышел "Сильм" в переводе Эрендиля с илл. Нэсмита! (Прочитано 2636 раз)
06/09/15 :: 10:30pm

John   Вне Форума
Живет здесь
Москва

Пол: male
Сообщений: 500
*****
 
 

C уважением
IP записан
 
Ответ #1 - 06/10/15 :: 1:59am

Allor   Вне Форума
Живет здесь
Этика - категория эстетическая...
Angamalle

Пол: female
Сообщений: 3517
*****
 
О, вот это дело!
*не то что некий перевод с ужасными иллюстрациями кого-то с девианта и не менее ужасный перевод ГГ с иллюстрациями (тоже страшненькими) Горбовского...
 

Разница между мной и сумасшедшим в том, что я - не сумасшедший (с) С.Дали
IP записан
 
Ответ #2 - 06/10/15 :: 1:23pm

Хольгер   Вне Форума
Живет здесь

Пол: male
Сообщений: 3816
*****
 
Представляю, как бы мне понравилось! А то мне изначально попадались переводы посредственные, которых я прочитал, кажется, целых три...
 

Lutar e vencer!
IP записан
 
Ответ #3 - 06/10/15 :: 1:23pm

Эрин   Вне Форума
При исполнении
Ёж сложносочиненный
г.Москва

Пол: male
Сообщений: 4978
*****
 
Насколько я помню, вышел еще перевод Алины Немировой. А в сети водится "расширенный и дополненный" (за счет "LOST"-ов и прочего) перевод Юлии Понедельник. Оба тоже самые свежие...
« Последняя редакция: 06/11/15 :: 9:31am от Эрин »  

"Мотор был очень похож на настоящий, но не работал."(с)
IP записан
 
Ответ #4 - 06/11/15 :: 1:06am

Allor   Вне Форума
Живет здесь
Этика - категория эстетическая...
Angamalle

Пол: female
Сообщений: 3517
*****
 
Немировский не читал, но и там, кажется, валары... И картинки ужасны, да-а.
А у Юлии неплохой, кстати.
 

Разница между мной и сумасшедшим в том, что я - не сумасшедший (с) С.Дали
IP записан