Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход
WWW-Dosk
 
  ГлавнаяСправкаПоискВход  
 
 
Проба перевода. (Прочитано 654 раз)
12/17/12 :: 1:15pm

John   Вне Форума
Живет здесь
Москва

Пол: male
Сообщений: 500
*****
 
Ставилось две задачи - максимально сохранить все образы, присутствующие в оригинале, при этом не потерять размер и общую, тысэзеть, душевность. Ул.

Сначала оригинал

Нiч яка мiсячна, зоряна, ясная,
Видно, хоч голки збирай.
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай.

Сплять вороги твоi, знудженi працею,
Нас не сполоха iх смiх,
Чи ж нам окривдженим долею нашою
Й хвиля кохання за грiх?

Ти не лякайся, що можуть пiдслухати
Тиху розмову твою:
Нiчка поклала всiх, соном окутала, -
Анi шелесне в гаю.

Сядем укупочцi ми пiд калиною -
I над панами я пан!
Глянь, моя рибонько, срiбною хвилею
Стелеться полем туман

Гай чарiвний, нiби промiнням всипанний,
Чи залякався, чи спить,
Он на стрункiй та високiй осичинi
Листя пестливо тремтить.

Списами гострими гiлки здiймаються
Аж до яскравих зiрок
Бач, моя любая, мiсяць схиляэться
На твiй щасливий порог

Небо незмiряне, всипане зорями,
Що то за Божа краса!
Перлами ясними ген пiд тополями
Граэ барвисто роса.

Ти не лякайся, що нiженькi босii
Змочиш в холодну росу -
Я ж тебе, вiрная, аж до хатиноньки
Сам на руках однесу.

Ти не лякайся, що змерзнеш, лебiдонько -
Тихо, нi вiтру, нi хмар,
Я ж пригорну тебе до свого серденька -
А воно палке, мов жар! 

И мой переводец.

Лунная ноченька, звёздная, ясная,
Можно иголку сыскать,
Выйди, родная, трудом утомлённая,
Хоть на минуточку в сад.

Спят твои недруги, тоже умаявшись,
Не потревожит нас смех,
Нам, обделённым судьбою неласковой,
Станет ли миг любви в грех?

Ты не пугайся, что кто-то подслушает
Нежные наши слова:
Ночь уложила всех, снами укутала -
Не шелохнется листва.

Сядем, прижавшись, под куст, под калиновый -
И над панами я пан!
Глянь, расстилается в поле над жнивами
Серой волною туман.

Лес зачарованный, светом пронизанный,
Спит или страхом объят?
Вон на высокой и стройной осиночке
Ласково листья дрожат.

Копьями острыми ветви вздымаются,
Будто достанут до звёзд,
Видишь, любимая, месяц склоняется -
Нам он несёт счастье грёз.

Небо бескрайнее, в звёздах как в бисере,
Это ль не Божья краса!
Жемчугом ясным играет под тополем
Каплями цвета роса.

Ты не пугайся, что босые ноженьки
Смочишь холодной росой -
Я понесу тебя долгой дороженькой,
Верную, нежно домой.

И ты не бойся замёрзнуть, лебёдушка -
Тихо, ни туч, ни ветров,
Я обниму тебя, к сердцу прижму тебя -
А в нём пылает любовь!

е читается как э, и - как ы.
Там кое-где должно быть украинское е, я его заменил на э. И в словах iх и босii должно быть йi. Кто понимает - тот поймёт.
 

C уважением
IP записан