Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход
WWW-Dosk
 
  ГлавнаяСправкаПоискВход  
 
 
Страниц: 1 2 
Настроенческое... (Прочитано 10516 раз)
09/08/10 :: 2:59am

Лис   Вне Форума
Живет здесь
Только волк может найти
путь в рай...(с)

Пол: male
Сообщений: 1434
*****
 
Настроение мерзостно-лирическое, так что хорошая взбучка мне не повредит (а иначе стал бы я это тут выкладывать?). Что написал, один Зеленоглазый знает, да его пушистые подружки... само вышло.

Полночь!
С неба падает звезда.
Поздно…
Нас забыли навсегда…
Ветер
Шевелит степной ковыль.
Вечность.
На страницы ляжет пыль…


Верность!
Не обманешь, не предашь.
Ведьмы
Зазывают на шабаш.
Слово…
Для других всего лишь блажь.
Свора
Скоро след отыщет наш…

Полночь!
С неба падает звезда.
Поздно…
Нас не вспомнят никогда…
Ветер
Тихо шепчет имя мне.
Вечность…
Лишь стук сердца в тишине.
 

Товарищ, верь, пройдет она, так называемая гласность. И вот тогда госбезопасность припомнит ваши имена...(с)
IP записан
 
Ответ #1 - 09/08/10 :: 3:10am

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 27682
*
 
На песню вполне тянет, по-моему; ритмика хорошая. И вообще вполне нормально. А вот многоточия... это ж ужас просто. Нельзя их извести как-нибудь? Или сократить?
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #2 - 09/08/10 :: 3:18am

Лис   Вне Форума
Живет здесь
Только волк может найти
путь в рай...(с)

Пол: male
Сообщений: 1434
*****
 
Это и есть песня... по крайней мере мне так  кажется. А многоточия... можно убрать в принципе, паузы и так очевидны.
 

Товарищ, верь, пройдет она, так называемая гласность. И вот тогда госбезопасность припомнит ваши имена...(с)
IP записан
 
Ответ #3 - 09/08/10 :: 3:28am

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 27682
*
 
Абсолютно; там само разбиение на строки дает паузы.
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #4 - 09/08/10 :: 5:29pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Неплохо в целом, но вот по поводу слова "шабаш"...

У ведьм это - шАбаш, с ударением на первом слоге. И происходит от ивритского "Шаббат", что значит "суббота".

А шабАш - это когда устали работать или разговаривать и говорят: "Всё, шабаш!" И слово "шабашить" раньше, кстати, означало не "подрабатывать на стороне", а "именно заканчивать работу", например: "Пошабашили в этот день раньше обычного".
Еще "Всё, шабаш!" нередко говорят, когда дело плохо, тогда оно равно слову "хана".

Так что у Вас они зазывают таки на заработки Подмигивание.

Вот тут можно значения посмотреть по тэгам:
http://lib.deport.ru/slovar/dal/sh/shabash.html

И вот тут:
http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-15942.htm

И вот тут хорошая короткая статья про слова  "ведьма" и "шабаш":
http://slovo.dn.ua/vedma-shabash.html

Только там почему-то ударения не выделены, так что там надо читать: "В 1-3 значениях - шабаш; в 4-6 - шабаш".

 
IP записан
 
Ответ #5 - 09/08/10 :: 5:34pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 27682
*
 
(в сомнении) В иврите Шаббат, по-моему, все ж таки.
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #6 - 09/08/10 :: 5:36pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Ага, насчет иврита мы сейчас проверим. Эх, Хатуль опять пропал...

Upd/ И ведь таки да, на втором слоге. И даже сдвоенное "б", принятое в русском написании, по идее, неправильно - нет там сдвоенных согласных. Хотя по поводу ударения  в иврите я тут покопалась и поняла, что не все там просто и не всегда на последний слог оно падает, и вообще с ивритскими словами в русском языке ситуация интересная (с чем и отползаю уже в "Лингвистику" Улыбка).
« Последняя редакция: 09/08/10 :: 8:24pm от Н/Д »  
IP записан
 
Ответ #7 - 09/08/10 :: 8:44pm
Spokelse   Экс-Участник

 
Так! В иврите - шабат. В идише - шабес.
У у ведьм и всех прочих "нас" - шабаш, да.
 
IP записан
 
Ответ #8 - 09/08/10 :: 8:46pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 27682
*
 
А "Кончай работу!" = "Шабаш!" И мнится мне, что семантическая саязка с "шаббат" тут вполне очевидна.
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #9 - 09/08/10 :: 9:22pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Да, этимология-то все равно одна - от "субботы" и связанных с ней обычаев.

Шабес, значит, в идише? Тогда понятно. Снова слазила в Фасмера, и он говорит:
Цитата:
Через польск. szabas из еврейско-нем. Schabbes "суббота" от др.-еврейск. šabbāϑ – то же;

И в польском оттуда же, а в русском - из польского.
И, видимо, в других европейских языках - тоже из идиш. Вот я и смотрю, почему мне на первый слог ударение ставить хочется - потому что вспоминаю английское Sabbath и немецкое Sabat - оба с ударениями на первом слоге.
 
IP записан
 
Ответ #10 - 09/08/10 :: 9:27pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 27682
*
 
Сейчас придет Лис и загрустит. Потому как вместо того, чтобы обсудить его стихи, мы тут о лингвистике...
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #11 - 09/08/10 :: 9:32pm
Spokelse   Экс-Участник

 
Мне стихи нравятся.
Только я с тех пор, как их прочел, ломаю голову, где я этот ритм видел? Очень знакомый ритм.
 
IP записан
 
Ответ #12 - 09/08/10 :: 9:34pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Тогда - шабаш оффтопику! Смех
Это на меня тут (видимо, в честь праздника) озарение снизошло, что, наверно, придется-таки иврит учить когда-нибудь - но это надо с духом собраться, там ууу!
А в "Лингвистике", пожалуй, можно что-то сообразить на тему еврейских слов в русском языке...

Мне в стихе нравятся созвучия слов: поздно - полночь, ветер - верность, слово - свора. И ритм нравится.
 
IP записан
 
Ответ #13 - 09/08/10 :: 11:33pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 27682
*
 
Цитата:
Мне стихи нравятся.
Только я с тех пор, как их прочел, ломаю голову, где я этот ритм видел? Очень знакомый ритм.

Мне навскидку только Лора вспомнилась, там несколько похоже: http://elinor.fbit.ru/arxiv/texts/lora16.htm#7
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #14 - 09/09/10 :: 6:31am

Айриэн   Вне Форума
При исполнении
Россия, Санкт-Петербург

Пол: female
Сообщений: 571
*****
 
Spokelse, ритм очень напоминает "Четверых один призвал" из "Отблесков Этерны". Но наверняка случайно.
 

И ты был слаб, и ты был глуп, но все мосты сожжены,
Их не вернуть, они не смотрят назад.
И ты встаешь, и на плечах твоих рассветы весны,
Как генеральские погоны, лежат.
(Олег Медведев)
IP записан
 
Страниц: 1 2