Хм. Вот перевод:
http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/tengwar/osanve.shtml Действительно, этих пояснений в примечаниях нет, а потому прибегнем к посредству любимого ресурса - Ardalambion...
http://www.uib.no/people/hnohf/quen-eng.rtf 1.
tengwesta "a system or code of signs", "Language", referring particularly to structure, including morphology and grammar (VT39:15). As a technical term for "language", this includes languages not made up of sounds (WJ:394), but usually it means "spoken language" when unqualified (WJ:395). In the Etymologies, tengwesta is glossed "grammar" (TEK).
-
тэнгвеста - "система или свод знаков", "Язык", в особенности в огтношении структуры, включая морфологию и грамматику. Как технический термин, это включает и языки, не состоящие из звуков, но как правило термин обозначает "разговорный язык", если его значение не уточняется. В "Этимологиях"
тэнгвеста переводится как "грамматика".
2.
lambё "tongue, language" (the usual word for 'language' in non-technical use) (WJ:368, 394, NGAL/NGALAM), "the language or dialect of a particular country or people...never used for 'language' in general, but only for particular forms of speech" (VT39:15); also name of tengwa 27 (Appendix E). (In early "Qenya",
lambё was defined as "tongue" of body, but also of land, or even = "speech" [LT2:339]. In LotR-style Quenya
lambё ONLY means "tongue = speech", while the word for a physical tongue is
lamba.)
Lambё Valarinwa "Valarin tongue" (WJ:397),
lambё Quendion "the language of the Elves" (PM:395),
Lambengolmor "Loremasters of Tongues", a school founded by Fёanor (WJ:396)
- ламбэ - "язык" (обычное слово для обозначения языка в не-техническом значении), "язык или диалект конкретной страны или народа... никогда не используется в общем значении, но только для обозначения особых форм речи"; также название тэнгвы 27. (В раннем "Кэниа"
ламбэ определялся как "язык" в физическом смысле, но также и язык земли, и даже = "речь". В Квэниа времен LotR слово ламбэ обозначает ТОЛЬКО "язык = речь"; слово для языка в физическом смысле слова - ламба.) Ламбэ Валаринва - "язык/речь Валар", ламбэ Квэндион - "язык/речь эльфов", Ламбенголмор - "Мастера Языков" [лингвисты, хе! Или все-таки филологи?..- Э.], школа, основанная Феанором.
3.
asar ( ) (Vanyarin
athar) "fixed time, festival". Adopted and adapted from Valarin. (WJ:399) Pl.
asari is attested (VT39:31)
-
асар (Ванъярин
ат'ар) "определенное время, празднество". Заимствование и адаптировано из Валарин . Мн.ч. -
асари.
Прошу прощения, если перевод не литературен: делался "на коленке".