Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход
WWW-Dosk
 
  ГлавнаяСправкаПоискВход  
 
 
осанве-квэнта. трудности понимания некоторых слов (Прочитано 1339 раз)
03/03/04 :: 5:25pm

liriodendron   Вне Форума
Зашел поглядеть
Я люблю этот Форум!
Удмуртия, Ижевск

Пол: male
Сообщений: 28
*
 
Уважаемые посетители форума, скажите пожалуйста,
каково точное значение следующих слов:
1) тэнгвеста
2) ламбэ
3) асари

(СМ. Осанве-квэнта)
 

Пойманный в смерть, точно в ловчую сеть,&&Я слушал, как пела печаль.&&Не знал я, сломав этой жизни печать,&&Как больно умеешь ты петь...&&(С)
IP записан
 
Ответ #1 - 03/03/04 :: 8:24pm

Морра   Вне Форума
Матерый
Маленькая и глупая :)

Пол: female
Сообщений: 368
****
 
Ламбэ - это язык, речь. Остальное - а разве там примечаний нету? ???
 

А вдруг эта самая Морра подстерегает тебя за кустом? А ты даже не знаешь, какая она из себя, и главное - какого она роста (с) Туве Янссон
IP записан
 
Ответ #2 - 03/03/04 :: 9:09pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 27682
*
 
Хм. Вот перевод:  http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/tengwar/osanve.shtml
Действительно, этих пояснений в примечаниях нет, а потому прибегнем к посредству любимого ресурса - Ardalambion...
http://www.uib.no/people/hnohf/quen-eng.rtf

1. tengwesta "a system or code of signs", "Language", referring particularly to structure, including morphology and grammar (VT39:15). As a technical term for "language", this includes languages not made up of sounds (WJ:394), but usually it means "spoken language" when unqualified (WJ:395). In the Etymologies, tengwesta is glossed "grammar" (TEK).
- тэнгвеста - "система или свод знаков", "Язык", в особенности в огтношении структуры, включая морфологию и грамматику. Как технический термин, это включает и языки, не состоящие из звуков, но как правило термин обозначает "разговорный язык", если его значение не уточняется. В "Этимологиях" тэнгвеста переводится как "грамматика".

2. lambё "tongue, language" (the usual word for 'language' in non-technical use) (WJ:368, 394, NGAL/NGALAM), "the language or dialect of a particular country or people...never used for 'language' in general, but only for particular forms of speech" (VT39:15); also name of tengwa 27 (Appendix E). (In early "Qenya", lambё was defined as "tongue" of body, but also of land, or even = "speech" [LT2:339]. In LotR-style Quenya lambё ONLY means "tongue = speech", while the word for a physical tongue is lamba.) Lambё Valarinwa "Valarin tongue" (WJ:397), lambё Quendion "the language of the Elves" (PM:395), Lambengolmor "Loremasters of Tongues", a school founded by Fёanor (WJ:396)
- ламбэ - "язык" (обычное слово для обозначения языка в не-техническом значении), "язык или диалект конкретной страны или народа... никогда не используется в общем значении, но только для обозначения особых форм речи"; также название тэнгвы 27. (В раннем "Кэниа" ламбэ определялся как "язык" в физическом смысле, но также и язык земли, и даже = "речь". В Квэниа времен LotR слово ламбэ обозначает ТОЛЬКО "язык = речь"; слово для языка в физическом смысле слова - ламба.) Ламбэ Валаринва - "язык/речь Валар", ламбэ Квэндион - "язык/речь эльфов", Ламбенголмор - "Мастера Языков" [лингвисты, хе! Или все-таки филологи?..- Э.], школа, основанная Феанором.

3. asar ( ) (Vanyarin athar) "fixed time, festival". Adopted and adapted from Valarin. (WJ:399) Pl. asari is attested (VT39:31)
- асар (Ванъярин ат'ар) "определенное время, празднество". Заимствование и адаптировано из Валарин . Мн.ч. - асари.

Прошу прощения, если перевод не литературен: делался "на коленке".
 

My armor is contempt.
IP записан