Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход
WWW-Dosk
 
  ГлавнаяСправкаПоискВход  
 
 
Английский язык и Средиземье (Прочитано 979 раз)
05/30/02 :: 9:52pm

Иван   Вне Форума
Живет здесь
Санкт-Петербург, Россия

Пол: male
Сообщений: 787
*****
 
Не так давно в силу двух случайных событий (раскрыл словарь Мюллера не на той странице и сходил по ссылке на сайте www.gazeta.ru ) обнаружил две же интересные вещи: оказывается, по-английски

bilbo - 1) ножные кандалы 2) испанский кинжал

baggins - термос (в котором берут обед на работу) - манчестерский диалект

Кто-нибудь что-нибудь еще знает про английские смыслы (неочевидные) имен собственных из "Властелина Колец"? Интересно, этот вопрос кем-либо специально изучался?

Сколько я помню, Профессор, как правило, переводил имена с Вестрона на английский, но использовать слово со значением "кандалы" или "кинжал" для имени мирного хоббита... Удивительно, имхо.
 
IP записан
 
Ответ #1 - 06/06/02 :: 5:39pm

Valandil   Вне Форума
Матерый
Ортодох
Россия, Москва

Пол: male
Сообщений: 262
****
 
А хоббит по имени Хильдебрант тебя не смущает? Улыбка
 

Дунедайн мы...
IP записан
 
Ответ #2 - 06/09/02 :: 5:47pm

Инженер Макс   Вне Форума
Матерый
Мосты и тоннели!!!
Украина, Киев

Пол: male
Сообщений: 252
****
 
А ведь говорили мы, что Хоббитания - это старая добрая Англия. Здесь и камин, и уютный дом, и трубка...
 

С точки зрения мостострителя, автомобильные дороги - жалкие участки сушы, которыми соединяются неповторимые, неописуемо красивые, грандиозные, смертельно важные в нашей жызни МОСТЫ.
IP записан