Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход
WWW-Dosk
 
  ГлавнаяСправкаПоискВход  
 
 
Страниц: 1 2 
Штудии штудируют... (Прочитано 8927 раз)
Ответ #15 - 01/03/11 :: 8:36pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Давно дело было: задала я в одной из групп составить по-английски и рассказать диалог про автомобили в нашей жизни. По парам - чтобы каждые по-своему сочинили.
И вот два продвинутых штудента рассказывают мне что-то вполне продвинутое, я всё это внимательно слушаю-слушаю, и вдруг мелькает у них фразочка - "race for sugar". Диалог, напоминаю, про автомобили в нашей жизни. Так что "race" из контекста ещё понять можно, а вот дальше...
Я дослушиваю до конца и говорю им, что всё all right, но вот "race for sugar" - это они о чём?
И они мне удивлённо отвечают: "Так гонки по Сахаре же!" Класс.
 
IP записан
 
Ответ #16 - 01/04/11 :: 12:17pm

Мокка   Вне Форума
Дорогой гость

Пол: female
Сообщений: 198
***
 
О, Ingolwen, напомнили. Улыбка
Я тоже как-то занималась с группой, уже взрослые люди, не студенты, но уровень довольно средний. У нас была новая тема про странности и недостатки, и я попросила поделиться, кто какие за собой знает слабости и прочие guilty pleasures. Группа молчала, пока одна девушка не приняла огонь на себя. "Я, - говорит, - очень быстро спускаю деньги, прямо карман жгут". И на что, спрашиваю, они уходят? А в ответ: "I spend most of my money on my hobbits". Да, она тут же сразу исправилась и уточнила, что все же hobbies. Но я предпочитаю считать, что это была не оговорка, и что девушка в самом деле тайком подкармливает пару упитанных хоббитов.  Улыбка
 

Самурай без меча - это то же самое, что и самурай с мечом, только без меча.
IP записан
 
Ответ #17 - 12/11/11 :: 8:31pm
Ingolwen   Экс-Участник

 
Мокка, не прошло и полгода, как я заглянула в эту тему кое-что запостить, перечитала про Вашу студентку и вспомнила, что мне это напоминает в свою очередьСмех. Такие оговорки на чужом языке - это вот у Джеки Чана постоянно прелестные получаются. В конце фильмов, в кадрах, которые в фильм не вошли, частенько попадаются (и ведь не стесняется, и правильно делает - английский-то он начал учить уже взрослым, да и пусть народ повеселится и на титрах, не жалко). Например, если смотрели "Шанхайские рыцари", там во время титров было такое:
"She is my baby-sitter!"   (а надо было - she is my baby-sister).
Или:
"You robbed me with your regiment of dentists"   (а надо было - bandits).



А принести я хотела вот что. Современные студенты-филологи из МГУ пишут о чистоте русского языка (я кавычки проставила только на цитатах - Ι.):

Перевал
Задали русским студентам вопрос: “Можно ли сохранить чистоту русского языка?” Вопрос сам по себе, конечно, с червоточинкой. Что значит “чистота русского языка”, в каком смысле – “сохранить”?.. Но мы хотели просто увидеть любые самостоятельные рассуждения и посмотреть, связными они будут или нет.
И чувствую я, придуманную нами команду “Привет из прошлого” вызывать из прошлого надо срочно.

"Поскольку невозможно заставить всех русскоговорящих начать думать и говорить на русском литературном (без паразитов, абсцентной лексики, ошибок и просторечий), нужно принимать определённые меры, потому что именно это большинство деформирует, изменяет, что-то искажая и внося сор".

"Начинать надо с детских садов, с себя. Тогда люди перестанут воспринимать “грязный” русский язык, и он исчезнет из лексики, литературы, телевиденья и рекламы".

"Поскольку все без исключения люди пользуются сми, ошибки, иностранные неологизмы – всё это пробирается в повседневную речь.
Ещё, конечно, можно сказать о неправильной речи социальных деятелей и прочих известных личностей, и, что касается сохранения русского языка, я думаю, следует в серьёз заняться этим, создать (как существует во Франции) институт по защите языка и искоренять неправильное произношение и использование".

"Во первых носителями чистого русского языка являются книги. Правда большинство молодежи книг не читает но люди которые читают книги они по сути дела являются носителями русского языка. С ними всегда приRтно разговаривать и если следить за их речью то можно услышать мягкость и красоту произношения русского языка".

"Я думаю что современная молодежь не может внести положительный вклад в сохранение чистого русского языка. Цели молодежи сильно отличаются от целей государства. В русском языке происходит активное внедрение новых жаргонов, которые очень сильно оскорбляют чистоту нашего языка. Никто не вносит сейчас ничего хорошего в русский язык.

Мы новое поколение России, должны сохранять частоту и целостность русского языка. Этим языком пользуются люди уже много сотен лет. Россия породила множество величайших людей, и все они разговаривали, творили и писали на могучем русском языке. И мы ни то что не должны, мы просто не имеем права засорять наш язык разными выражениями, матами и т.п.".

"Как-то прадедушка рассказывал мне, как в Великую Отечественную войну он сражался с русскими солдатами, перешедшими на сторону Германии. Его поразило, что русские “предатели” шли в бой с матом, громко матерясь, ругаясь. Я сейчас думаю, что всё дело в том, что у этих солдат..." (дальше всё зачёркнуто).

"Взять хотя бы такие, часто употребляемые сечас слова, как сорри, плиз, междометия как вау, упс и так далее. Этим словам есть абсолютно точные русские эквиваленты".

"Раньше во времена Российской Империи было два основных класса людей: рабочие и крестьяне, аристократы. Следовательно, они разговаривали на разных языках. Просторечие было в деревнях и бедных семьях, “культурный язык” прослежевался на балах и официальных встречах высшего класса. На языке аристократов писали книги, газеты и другие научные статьи. Поэтому этот язык был основным. После революции 1917 г. добавился язык преступного мира “Феня” и новый, “советский язык”, появились такие слова как товарищь, камунизм и множество абривиатур. В лихие 90-е стал очень популярен язык преступников в связи с появлением большого количества банд. В языке появились три группы: научно-деловой, литературный и разговорный. Остались люди, которые говорят на имперском или советском языках.
В связи со всем выше перечисленным, могу сказать, для того чтобы сохранить чистоту нашего языка надо избавиться от всех сленгов, а это сделать невозможно! А жаль!!!".
http://willie-wonka.livejournal.com/574167.html

И продолжение...

Урфин Джюс и его студенты
Разговор о русском языке эффектно продолжился в другой группе.

"Я считаю, что в современном мире наша страна столкнулась с проблемой засорения русского языка различными иностраными словами, не несущими в себе смыслового толка. Такие слова не только вносят неразбериху в русский язык, но и паразитируют на нём, обедняя лексикон нашей молодёжи. Мне кажется нужно оберегать наш язык от всяческих слов-паразитов. Нужно бдительней следить за речью и речью своих друзей, знакомых, соседей, пользоваться только теми словами, смысл которых понятен каждому. Если каждый разумный гражданин нашей необъятной родины будет помнить о лексических, грамматических, орфографических и многих других богатствах нашего языка, то он никогда не позволит ущемлять его.
К сожалению, культура нашего русского языка особо не развивается".

"В 2007 году В.В. Путин объявил 2007-й годом русского языка, и в СМИ, как и обществе в целом, никаких заметных “движений” в этом отношении так и не последовало".

"Таким образом, отсутствие качественной цензуры – всё это приводит к загрязнению русского языка".

"И для того чтобы сохранить чистоту русского языка, необходимо бороться на государственном уровне. Так как каждый человек, в отдельности, уже не в силах бороться за чистоту нашего Русского языка".

"По моему мнению, чистый русский язык – это язык, в котором мы не употребляем жаргонизмов, историзмов. Я хочу сказать, что метафоры, олицетворения и другие тропы, они украшают язык, “не загрязняют”, а наоборот делают его богаче. А как раз жаргонизмы чернят наш язык, они как темное пятно на белом <диване? лиане? стене?>. Там же и историзмы. Историзмы – это слова устаревшие, и если в наше время им уже есть замена, зачем по-прежнему употреблять их в русской речи?
Таким образом, для меня чистота русского языка заключается в языке литературном, без историзмов и жаргонизмов, но тем не менее включающим в себя художественные средства".

"Можно подумать, что в период развития, или взять тот же XIX век, люди тоже “загрязняли” речь нововведениями, и это неизбежно, но их это не сильно беспокоило, у них был свой увлекательный род деятельности, который не давал им думать и вообще <замрачивать? затрачивать? затрагивать?> культуру русского языка. Я конечно понимаю, что многие политики используют жаргонную лексику или вставляют в своих речах “грязные” словечки. Но каждому присуще своё, иногда человек может сорваться, и его можно понять, особенно наших политиков".

"Мне кажется, что это сделать можно, так как в наше время люди сами пытаются отчистить свой язык. Но для того чтобы полностью отчистить, нужно перестать употреблять и пытаться остановить других выражатся обсценной лексикой".

"Но, наверно, единственное от чего следует хоть на чуть-чуть отчистить русский язык, дак это абсценная лексика. И это сделать, я думаю возможно. 1) Для начала нужно убрать её с телевидения и с радио. А для этого надо стараться избегать спонтанной речи, в первую очередь, политиков, а затем уже и всех остальных людей".

"Следует сделать вывод, что сохранить чистоту русского языка НЕВОЗМОЖНО! И как бы это пессимистично не звучало, но наш язык будет медленно сливаться с “мусором”.

"К сожалению в нашей стране очень большое и безграмотное население, а людей борющихся с этим единицы". (Отмечу, что один из них – граф Ди, – W.W.)
http://willie-wonka.livejournal.com/574770.html

 
IP записан
 
Ответ #18 - 12/12/11 :: 8:00am

Мокка   Вне Форума
Дорогой гость

Пол: female
Сообщений: 198
***
 
Цитата:
[b]Такие оговорки на чужом языке - это вот у Джеки Чана постоянно прелестные получаются.

Про baby-sitter - прелестно.  Улыбка Еще в "Достучаться до небес" у турка, которого Бляйбтрой играет, такие были. Удивительно, что в лицензионном русском дубляже эти оговорки не потеряли и перевели чуть ли не лучше, чем в оригинале: "хватит воспитывать мое терпение" и т.д.

Улов у вас прекрасный!

Цитата:
Мы просто не имеем права засорять наш язык разными выражениями
- вот это прямо таки просится в цитатник.

Цитата:
А как раз жаргонизмы чернят наш язык, они как темное пятно на белом <диване? лиане? стене?>.

"Метафора - это гвоздь в ботинке, и ее надо выполоть" (с)

Цитата:
Но для того чтобы полностью отчистить, нужно перестать употреблять

А вот тут надо ставить точку.  Улыбка
 

Самурай без меча - это то же самое, что и самурай с мечом, только без меча.
IP записан
 
Ответ #19 - 12/15/11 :: 5:34am
Ingolwen   Экс-Участник

 
И ещё надо активнее бороться с большим и безграмотным населением, даУлыбка.
Устроить всероссийскую ликвидацию безграмотных.
 
IP записан
 
Ответ #20 - 12/15/11 :: 9:07pm

Домовой Нафаня   Вне Форума
Живет здесь
Усатый, волосатый, полосатый
лежебока
Уфа

Пол: male
Сообщений: 2512
*****
 
Цитата:
Устроить всероссийскую ликвидацию безграмотных.


И надо же было мне в этот момент смотреть сериал про киллеров

Ога, Пётр I боролся с безграмотностью - безграмотность победила!
Ленин боролся с безграмотностью - результат тот же!
А всё из-за неправильного подхода! Надо-то всего ничего: вывести в чисто поле, поставить лицом к стенке, и того-с, ликвидировать в лоб!

...Вы меня пугаете Ужас Смех....
 

— Как тебя понимать?
— Понимать меня необязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.(c)
IP записан
 
Ответ #21 - 12/29/11 :: 5:10am
Ingolwen   Экс-Участник

 
Да нет, что Вы, Нафаня, просто развиваю идею того студентаУлыбка.
Вообще-то масса зла в этом мире творится как раз грамотными людьми.
Которым грамотность вовсе не добавляет совести, и которые обманывают людей безграмотных. Вот что самое плохое в безграмотности, это если серьёзно-то. Безграмотных (не только в речевом смысле) и так ликвидируют почём зря в войнах, политических интригах и криминальных действиях. Ну, и натворить по своей безграмотности они много чего могут, да - причём часто именно в результате грамотных манипуляций какого-то "лидера".

Впрочем, мы тут в основном о речевой безграмотности, конечно. Учиться, учиться и учитьсяУлыбка. Вот ещё из того же источника.

Закаляться как сталь

Русские студенты (те самые, к которым давно надо вызвать команду “Привет из прошлого”) выполняли задание, очень лёгкое, на мой взгляд:
Закончить устойчивые обороты: спит как..., разоделся как..., синий как... , храбр как..., сцепились как..., ...как струна, ...как банный лист, устал как..., красный как... и т.п.
Результат был ошеломляющим.

Синий как рак; сцепились как два барана; спит как суслик (почти у всех); храбр как тигр; разоделся как петух; худая как струна; чист как банный лист; маленький как былинка; устал как лошадь; разоделся как боярин; синий как алкоголик; cцепились как Самсон и лев, Давид и Голиаф; сцепились как волки; устал как бык; сцепились как две свиньи, храбр как волк; тощий как былинка; короткий как былинка; важный как грач; сцепились как гамбургские петухи; нервы как струна; разоделся как клоун; синий как баклажан; устал как раб; храбр как заяц; красный как комар; разоделся как барышня (девка); сухой как банный лист; синий как небосвод; сцепились как скорпионы; спит как лошадь; важный как идиот.

А один мальчик подошёл после теста и сказал: “У вас здесь опечатка – «как былинка». Надо – как пылинка”.
http://willie-wonka.livejournal.com/577022.html


И горных ангелов полёт


Задание: пояснить значение архаизмов в стихотворных отрывках.

И внял я неба содроганье, // И горний ангелов полёт, // И гад морских подводный ход, // И дольней лозы прозябанье
Внял – понял
Внял – понял и содрогнулся вместе с небом
Внял – осознал
Горний – гордый
Горний ангелов полёт – горных, небесных
Длинной ветки прогибанья
Дальняя; виноградная лоза; охлаждение / замерзание воды в капиллярах листьев
Дольняя лоза – плачевное существование кого-либо
Виноград созревает в долине.
Дальней ветки покачивание (жалкое существование)
замерзание (жить в одиночестве)
Дольней = дальней; лозы = ветка с виноградом; прозябанье – охлаждение, обморозение
Дальней красоты увяданье

Блажен в златом кругу вельмож // Пиит, внимаемый царями
Блажен – почитаем; уважаем
Блажен – свят
Пиит – имя собственное
Пиит – кричит
Златом – почётном
Златом – знатном
В златом – в хорошем
В златом – в избранном
Внимаемый – слушимый
Внимаемый – к которому прислушиваются

Блажен – безгрешен, златом – главном
В златом – в богатом; блажен – здесь: сравнительно беден, но морально удовлетворён
Блажен – святой, не похожий на остальных

Блаженный – святой; златой круг – избранные лица; пиит – поёт; внимаемый – слушаемый

Уважаем в высоком обществе
Поэт, которого слушают

Внимаемый – слушающий

Занимает высокое положение
Поэт, к которому прислушиваются

Блажен – неприкасаем

Блажен – свят, златой – знатный, богатый, пиит – напиток, внимаемый – потребляемый.

Прошло сто лет – и юный град, // Полнощных стран краса и диво, // Из тьмы лесов, из топи блат // Вознесся пышно, горделиво
Полнощных – далёких
Полнощных – погружённых во тьму, где мало солнца, больше ночи
Полнощных – полночных, полуночных
Полнощных – тёмных, неизведанных
Полнощных – полных мощи
Полнощных – зарубежных

Когда ко граду Константина // С тобой, воинственный варяг, // Пришла славянская дружина // И развила победы стяг, // Тогда во славу Руси ратной, // Строптиву греку в стыд и страх, // Ты пригвоздил свой щит булатный // На цареградских воротах
Дружина – отряд воинственных славян
Булатный – здесь: очень хороший
Булатный – твёрдый, крепкий
Булатный – металлический
http://willie-wonka.livejournal.com/577090.html




 
IP записан
 
Ответ #22 - 02/24/19 :: 4:13pm

Mixtura   Вне Форума
Живет здесь
Москва

Пол: female
Сообщений: 692
*****
 
16 признаков того, что вы филолог

Взято здесь https://marss2.livejournal.com/1458572.html

1) Вы – девочка.

2) Даже если вы мальчик, глубоко в душе вы всё равно девочка.

3) Вы понятия не имеете, как сюда попали. Вообще-то вы шли поступать на журналиста. Или на историка. Или просто вышли в магазин за хлебушком. Короче, вы правда не знаете, как вы тут очутились.

4) Вы на собственном опыте не раз убеждались, что самое трудное для филолога – вылететь из универа.

5) Вы точно знаете, чем Тютчев отличается от Фета.

6) Вы ненавидите Толстого.

7) Вы очень жалеете, что заложенная Гоголем традиция не прижилась среди писателей.

8) Вы знаете как минимум десять латинских крылатых фраз. Вы пытались их забыть, но есть вещи, которые не забываются.

9) В то время, как обычные девочки обсуждают, сколько ещё детей усыновят Джоли с Питтом, вы выясняете, а был ли Шекспир реальным историческим лицом и кто подстроил дуэль Пушкина с Дантесом.

10) Лысый 70-летний преподаватель, глухой на оба уха - не старая развалина, а "интересный мужчина” .

11) Когда вы заполняли в своей "контактной” анкете графу "любимые книги”, вам не хватило места. И список любимых книг пришлось сократить вдвое.

12) Ваши родители дают вам проверять свои письма на предмет орфографических и грамматических ошибок. Вы много раз советовали им проверять всё в Word, но компьютеру они доверяют явно меньше.

13) Вы так пошло шутите, что даже ваш малолетний сосед-гопник уважительно снимает перед вами свою замызганную кепку.

14) Никто из вашей семьи не знает, в кого вы пошли "такая”. Ни один из ваших родственников не желает признаваться, что это от него вы унаследовали свои филологические отклонения.

15) В какой-либо период своей жизни вы пытались пописывать. Эти пробы пера могли быть стихами про первую любовь, сказками о розовой гелевой ручке, рассказами о близняшках-проститутках... да и вообще чем угодно. И втайне вы всё ещё гордитесь своими опусами.

16) Вы настолько хорошо знаете русский, что предпочитаете писать на олбанском.
 
IP записан
 
Страниц: 1 2