Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход или Регистрация
WWW-Dosk
   
  ГлавнаяСправкаПоискВходРегистрация  
 
 
Страниц: 1 2 
Новый Толкин :) (Прочитано 5895 раз)
Ответ #15 - 09/01/08 :: 3:07am

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 24829
*
 
Миф, которого не было

Слова «новая книга Толкиена» звучат издевательской шуткой: писатель, придумавший, возможно, главную мифологию XX века, мертв уже 35 лет. Тем не менее «Дети Хурина» — действительно совершенно новая его книга; по-английски ее напечатали в апреле прошлого года, сейчас выпущен русский перевод.

Оригинальную публикацию подготовил 85-летний Кристофер Толкиен — единственный ныне живущий из трех его сыновей. Основа «Детей Хурина» — наброски, которые Джон Толкиен сделал еще в 1917-1919 годах, почти сразу после того, как, приняв участие в битве при Сомме, переболев сыпным тифом и демобилизовавшись с инвалидностью, он начал заниматься филологией в университете Лидса.

Как пишет в предисловии Кристофер Толкиен, из этих набросков его отец начал составлять свою первую книгу — «Книгу утраченных сказаний», которая не была закончена, хотя в ней практически полностью была продумана та мифология, которая легла в основу «Хоббита», «Властелина колец» и изданного уже после смерти писателя «Сильмариллиона». Все их главные обитатели — эльфы, люди, гномы, орки и великий Враг — здесь уже на месте, равно как на месте и география — «земля Богов» и «Великие земли», впоследствии переименованные в Средиземье. Действие «Детей Хурина», развивающих одну из трех наиболее полно проработанных легенд «Книги утраченных сказаний», как сообщают в связи выходом книги ее распространители и толкиноведы, происходит примерно за шесть с половиной тысяч лет до событий, описанных во «Властелине колец», то есть очень давно. Частично события, о которых идет речь в «Детях Хурина», уже были описаны в ранее изданных посмертных публикациях Толкиена. Это все, что нужно знать перед тем, как начать читать книгу.

Эффект, который произвела публикация «Детей Хурина», не был особенно силен. Да, книга сразу же заняла первое место в списках бестселлеров The New York Times, да, за первые две недели в продажу поступило 900 тысяч экземпляров «Детей Хурина», что вдвое превосходило ожидания издателей. Но настоящей сенсацией здесь может стать скорее кино — как, например, вторая кинотрилогия из другого великого современного мифа — «Звездных войн». А «Дети Хурина», несмотря на все величие и славу Толкиена, — это всего лишь книга, продукт, судьба которого по определению куда более скромна.

Может быть, это и справедливо. Возможно, уже имея в голове замысел «Хоббита» и «Властелина колец», сам Толкиен посчитал «Детей Хурина» легендой слишком сухой, мрачной и не оправдывающей собственной мужественности и возвышенности, а потому предпочел воспользоваться ей как некоторым идейным и историческим подспорьем для того, чтобы более полно и убедительно описать дальнейшие события в истории Средиземья. Возможно, ему показалось, что «Дети Хурина» слишком близки к настоящим древним мифам и трагедиям, а раз так, то книга неминуемо покажется пародийной и несерьезной. Если так, то он ошибался.

В «Детях Хурина» из сухой и немного нудной исторической хроники о падении великого короля в битве с бестелесным и бессмертным злом по имени Моргот и последовавших за ним скитаниях королевского сына Турина постепенно вырисовывается ошеломляющий сюжет, в котором положительный герой помимо своего желания оказывается отрицательным, а все его победы над злом превращаются в зло, чуть ли не еще большее. Вдруг — в прославивших Толкиена книгах такое вообще-то нельзя и представить — в самом центре повествования оказывается инцест. А последние предложения книги, совсем неожиданные, преисполнены редкой для издаваемых сейчас книг скорби.

«Дети Хурина» хоть и связаны формально с «Хоббитом» и «Властелином колец», на самом деле никакого отношения к ним не имеют. Последние — удачная попытка создать новый миф по новым законам; в новой старой книге — стремление заново написать миф старый. Это не первоклассная литература, но к легендам такие требования никогда и не предъявлялись.

М.: АСТ, 2008
Яроцкий Юрий — Weekend (Москва), 22.8.2008


Отсюда: http://www.kulichki.com/tolkien/podshivka/080822.htm
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #16 - 09/02/08 :: 5:24pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 24829
*
 
Не могу не посплетничать. Вот тут обсуждение на Лит.форуме: http://www.litforum.ru/index.php?showtopic=21741
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #17 - 09/03/08 :: 4:53pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 24829
*
 
И еще немножко. На АнК (включая разбор опечаток и мелких ошибок перевода; в целом, гшоворят, перевод С. Лихачевой очень хорош): http://www.kulichki.com/tolkien/forum/showthread.php?t=5288

"Дети Хурина" (перевод) на ozon-е: http://www.ozon.ru/context/detail/id/4032632/

А вот тут - отрывок перевода: http://www.bakanov.org/samples/hurin.html
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #18 - 10/09/08 :: 12:24pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 24829
*
 
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #19 - 11/26/08 :: 12:16pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 24829
*
 
Я нудная и повторюсь насчет темы на Лит.форуме: http://www.litforum.ru/index.php?showtopic=21741
Просто потому, что мне интересно ваше, господа, мнение о том, как оная тема развивается.
« Последняя редакция: 11/27/08 :: 12:02pm от Элхэ Ниэннах »  

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #20 - 11/26/08 :: 7:34pm
Spokelse   Экс-Участник

 
Элхэ Ниэннах писал(а) 11/26/08 :: 12:16pm:
Я нудная и повторюсь насчет темы на Лит.форуме: http://www.litforum.ru/index.php?showtopic=21741
Просто потому, что мне интересно ваше, господа, мнение о том, как оная тема развивается.


Три страницы одолел. Сплошной оффтоп! У них там модераторы есть или куда? Там как, по теме что-то будет?

UPD Не, я крупно не прав!  Класс Тред по ссылке надо читать! Там такие перлы попадаются! Ну вот, к примеру:

"Поддерживаю мнение что нечего черновики выдавать за полноценные работы, как ВК или Хоббит. Лучшее что с ними можно сделать - издать в книге "Черновики" без всякой правки и вмешательства в авторский текст." (с)  Смех

UPD2 Дискуссия, по первым 70 сообщениям судя, накрылась медным тазом, не начавшись. Троллинг там махровый процветает. Безнаказанно.  Печаль

UPD3 Дочитал тред. Возможно, нормальная дискуссия и начнется. В начале там одна Weronika воевала с троллями. Ближе к концу в бой вступил "спецназ" в лице Morreth, Katherine Kinn, ЗНatok и Собеседницы.
Которые наверняка вынесут любого тролля. Подмигивание

UPD4 А вообще... Ну есть же охота спорить с публикой, не оснащенной вежливостью!  Нерешительный Зато с жизненным кредо "я не дочитал, но зато я - крупнейший специалист"!  Печаль
« Последняя редакция: 11/27/08 :: 12:02pm от Элхэ Ниэннах »  
IP записан
 
Ответ #21 - 12/22/08 :: 6:54pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 24829
*
 
А вот еще анонс, не боюсь этого слова.

"Сын писателя — Кристофер Толкин воссоединил многолетние записи своего великого отца, и свет увидел «Детей Хурина». Мягко говоря, это не совсем то, чего ждали любители трилогии «Властелин колец». Произведение весьма специфично.

Начнем с того, что неопытный и неподготовленный читатель вряд ли поймет хоть что-то из написанного. Для этого нужно как минимум прочесть не опубликованный при жизни писателя роман «Сильмариллион». В противном случае гарантирована неразбериха с названиями народностей, земель Средиземья, битв и войн происходящих там. «Дети Хурина» это лишь одна из песен одной из битв добра со злом, которая происходила за тысячи лет до истории с кольцами.

Хурин — человек, повелитель одной из крупнейших групп людей (аданов), живущих в Средиземье. Жену имел он знатную — Морвен, холодную как сталь, умную как сова и молчаливую как рыба. Детей у этой милой пары было двое — дочь Ниэнор и, собственно, основной персонаж романа, сын Турин. Род человеческий, равно как эльфийский и гномский, на время описания жизни Хурина и его детей вел войну (четвертую из пяти) с черным эльфом Морготом.

Когда Турину шёл девятый годочек, отец его храбрый Хурин попал таки с концами в плен к воплощению зла Морготу. Воины черного эльфа грабят мирный люд и бесчинствуют на землях народа Хурина. Морвен отправляет наследника аданов к эльфам (они же эльдары), откуда он начинает нести свою тяжелую судьбу. Ибо предписано ему было нести гибель и горе каждому кого он полюбит, и кто его приютит.

Толкин как всегда виртуозно описывает сцены битв и боев, равно как и мучения своего героя. Основной философской осью романа можно назвать борьбу детей Хурина с гордыней. Из-за нее они навлекают на себя все больше проклятий и все большая тень ложится на них и их окружение.

Произведение мрачное и очень не веселое. Чувствуется, что Толкин (отец, конечно) тяготел к эпическим вещицам вроде «Песнь о Нибелунгах» и «Беовульф». Кажется, что книга — темное, сырое и опасное царство, где жизни лишаются также легко, как женятся на родных сестрах. Просвета и намека на happy end не чувствуется ни при чтении, ни после него.

Но все же, фанаты Толкина ждали «Детей Хурина», чтобы вновь погрузиться в его мир — в мир Средиземья, где герои сражаются с драконами и нечистой силой. В этом мире истинная доблесть и благородство ценятся по достоинству. Стоит только порадоваться за всех: как истинных почитателей творчества великого писателя, так и рядовых читателей, поскольку роман «Дети Хурина», хоть и не в полной мере, но все же способен подарить ощущение того самого «толкинского» полёта."

Автор: Насиба Таллибаева, 29 августа 2008
Отсюда: http://www.afisha.uz/books/2008/08/29/deti-hurina
И можно отсюда: http://www.kulichki.com/tolkien/podshivka/080829.htm
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #22 - 12/22/08 :: 6:57pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 24829
*
 
И вот еще одно обнять-и-плакать:

""Многим читателям "Властелина Колец" легенды Древних Дней <...> известны разве что понаслышке - как нечто странное и невразумительное по стилю и манере изложения, - делится историей создания этой книги Кристофер Толкин. - Вот почему мне давно хотелось представить полную версию легенды о детях Хурина как самодостаточное произведение, отдельным изданием". Воздержусь от неполиткорректных высказываний о подлинных мотивах, побудивших К. Толкина к изданию "Детей Хурина". В конце концов, всем хочется кушать - правда, не каждому так повезло с папой. Что же касается собственно книги, то в первую очередь она адресована довольно специфической прослойке: пламенным поклонникам творчества Дж.Р.Р.Толкина, жадно ловящим каждую строчку, когда-либо вышедшую из-под его пера. Грубо говоря - людям, прошедшем третью стадию "толкинутости", вплоть до "я и сам из Средиземья!". Хотя куда более вероятно, что перед нами апокриф, а не оригинальное сочинение Профессора, неожиданно обнаружившееся в архиве классика через тридцать пять лет после его кончины, и публика определенного рода принимает эту книгу с восторгом. Если же оценивать данное сочинение с точки зрения обычного читателя, не брезгующего "жанровой" прозой, но и не повернутого на эльфах, Валар, Майар и проч., далеко не все выглядит так шоколадно. Увы: история королевского рода, проклятого самим Морготом, выйдя в виде отдельной книги, более "вразумительной по стилю и манере изложения" не стала. Высокопарность и пафосность, знакомые еще по "Сильмариллиону" и возведенные здесь в степень, отбивают всякую охоту воспринимать этот текст как самоценное художественное произведение. Хуже того: человек, начавший знакомство с творчеством Дж.Р.Р.Т. с "Детей Хурина", вряд ли испытает желание взять в руки "Властелина Колец" или "Хоббита". Между тем, стартовый тираж книги по нынешним временам не шуточный, тридцать тысяч экземпляров в двух обложках. Если отмести конспирологические версии ("АСТ" борется с конкурентами из "Эксмо", которым принадлежат права на издание основного корпуса текстов Толкина), то я просто теряюсь в догадках относительно столь высокого тиража этого узкоспециального текста."

Отсюда: http://www.ozon.ru/context/detail/id/4098181/#4098205
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #23 - 12/22/08 :: 7:06pm
Spokelse   Экс-Участник

 
Огосссподи!  Ужас
Вот ты какой - цветочек аленький Мир Средиземья! Там герои цельными днями сражаются с нечистой силой и драконами! И поголовно женятся на родных сестрах!
Интересно, где ж они такую прорву драконов-то раздобыли?
А в это время их земли терроризируют войска неведомого никому черного эльфа...
И неподготовленный читатель конечно ничего не поймет! "Сильмариллион" он понял, а вот "Детей Хурина" невесть почему - не поймет...

А! Понял я, откуда дровишки про черного эльфа. Моргот-то, оказывается, эльф!  Смех
Читаю комменты к статье Таллибаевой.
Цитата:
Сарвар 5 сентября 2008, 11:25   ответить  #
Моргот — темный эльф… Убили, надо быть более компетентным, прежде чем писать рецензии на такие книги, а то ведь обосрут Улыбка

Estet 17 сентября 2008, 15:20   ответить  #
Сарвар, всё верно. Моргот черный эльф.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%BE%D1%82


Иду по ссылке в Википедии. А там русским по-белому написано, что Моргот -  эльф!  Язык

Цитата:
Ме́лькор (англ. Melkor – «тот, кто восстает в могуществе»), также известный как Мо́ргот Бау́глир (англ. Morgoth Bauglir) (эльф. Moringotto — черный враг, эльф. Бауглир — тот, кто принуждает) — персонаж из романа Дж. Р. Р. Толкина «Сильмариллион».
 Класс

Хоть стой, хоть падай, одно слово...
« Последняя редакция: 12/23/08 :: 1:21am от Н/Д »  
IP записан
 
Ответ #24 - 12/22/08 :: 7:26pm
Spokelse   Экс-Участник

 
"- Что это, Бэрримор?
- Овсянка Василий Владимирский, сэр! " (с) почти Конан Дойль.  Смех

Цитата:
Воздержусь от неполиткорректных высказываний о подлинных мотивах, побудивших К. Толкина к изданию "Детей Хурина". В конце концов, всем хочется кушать - правда, не каждому так повезло с папой.


А Профессор - дурак такой - каждую написанную главу Крису зачем-то посылал...  И вообще я недопонимаю такого живого интереса к деньгам в кармане Криса Толкина!
Но какой необычный способ воздерживаться от неполиткорректных высказываний!!!  Класс Я в восхищении!

Цитата:
Что же касается собственно книги, то в первую очередь она адресована довольно специфической прослойке: пламенным поклонникам творчества Дж.Р.Р.Толкина, жадно ловящим каждую строчку, когда-либо вышедшую из-под его пера. Грубо говоря - людям, прошедшем третью стадию "толкинутости", вплоть до "я и сам из Средиземья!".


Судя по тому, как расходятся тиражи, большая прослойка получается...

Цитата:
Хотя куда более вероятно, что перед нами апокриф, а не оригинальное сочинение Профессора, неожиданно обнаружившееся в архиве классика через тридцать пять лет после его кончины,


Вот прям-таки никто даже не догадывался!  Смех Ну совсем неожиданно...

В общем, печальная история:"у них денег куры не клюют, а у нас на водку не хватает" (с) ВСВ
 
IP записан
 
Ответ #25 - 12/23/08 :: 3:21am

Эрин   Вне Форума
При исполнении
Ёж сложносочиненный
г.Москва

Пол: male
Сообщений: 4831
*****
 
  Степень проникновения уважаемого автора рецензии в рассматриваемую тему особенно показательна, увы - на фоне остальных его рецензий, мда...
 

"Мотор был очень похож на настоящий, но не работал."(с)
IP записан
 
Страниц: 1 2