WWW-Dosk
http://www.elhe.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl
Middle-Earth >> Вопросы и ответы >> Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
http://www.elhe.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl?num=1100878303

Сообщение написано Nissa в 11/19/04 :: 9:31pm

Заголовок: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Nissa в 11/19/04 :: 9:31pm
беру на себя модераторскую смелось пеерименовать даннй тред, дабы было понятно, о чем в нем речь. Убедительная просьба ко всем отражать в названии треда его сдержание. Маранта.


...где можно в и-нете, а может, и не только там? разыскать достойные "апокрифы" по миру Дж.Р.Р. Толкиена писателей других стран (Англии, Франции, Италии, США и прочая и прочая )...
Существуют ли они в природе вообще? Дело в том, что я натыкалась только на сомнительные фанфики, не отличающиеся особым талантом, и все они, в основном, по ВК...
По 1-2 Эпохам я видела только короткие рассказики или стихи.

С уважением, Nissa

Заголовок: Re: НЕ подскажете ли...
Создано Bark в 11/21/04 :: 6:01pm
Мне кажется, это очень интересный вопрос.

Меня всегда занимало -- почему именно в России (или, точнее, в странах бывшего Советского Союза) так многообразно осмыслено (и переосмыслено) творчество JRRT. Действительно, есть ли не-русскоязычные -- заслуживающие внимания -- апокрифы "по Толкину"?

С этой точки зрения интересен, я думаю, еще перевод Зинаиды Бобырь -- которого я не видел, но о котором читал у Марка Хукера.

Заголовок: Re: НЕ подскажете ли...
Создано Kele в 11/21/04 :: 6:07pm
Барк, наверное, фишка в том, что русские люди что угодно перевернут, переосмыслят и доработают напильником и нужном им направлении - а потом сами же и офигеют от того, что получилось в результате ,)
это такая черта менталитета, я подозреваю - тот же Хукер в книге очень умилительно говорил что-то вроде того, что лучшей иллюстрацией к сему может служить переосмысление идей Маркса с Энгельсом, провернутое Лениным и его последователями.

Заголовок: Re: НЕ подскажете ли...
Создано Nissa в 11/21/04 :: 7:22pm
Полностью согласна с тем, что наши все "перевернут, переосмыслят и доработают напильником и нужном им направлении - а потом сами же и офигеют от того, что получилось в результате "

хочу еще добавить, что почему-то вся Еропа упорно фанатеет по ВК, то есть фанфиков по нему огромное количество, на всех языках, а вот по "Сильмариллиону" как-то совсем нет...У нас же все наоборот: каждый норовит написать про детство Феанора, Битву бессчетных слез, или про Берена и Лутиэнь, наконец...Ну вы понимаете о чем я....

Заголовок: Re: НЕ подскажете ли...
Создано Kele в 11/21/04 :: 7:25pm
(ехидно) может быть, в Европе просто меньше маниаков, способных одолеть "Сильм" дальше первых трех страниц?) на мой вкус, это требует некоторого, гм, упорства.

Заголовок: Re: НЕ подскажете ли...
Создано Nissa в 11/21/04 :: 11:17pm
О да...
На счет маниаков...В нашей компании раньше даже шутка ходила, что если "переживешь" сотворение мира и расселние эльфов в Белерианде, то прочитаешь Сильмариллион до конца...

;)

Заголовок: Re: НЕ подскажете ли...
Создано Erianna в 11/21/04 :: 11:41pm
Ну, если это маниаки, то я, наверно, совсем аномальное явление, т.к. меня "Сильм", пожалуй, еще больше захватил, чем ВК.  Наверно, сказалась природная тяга кмифологии. А насчет нерусскоязычных апокрифов посмотри вот это: http://eressea.ru/library/library/lettfs.shtml . Правда, это только перевод, оригинал я не нашла.

Заголовок: Re: НЕ подскажете ли...
Создано R2R в 11/22/04 :: 11:21am
Зашла на fanfiction.net.

Однако.
Обещан 1501 фанфик по Сильму только на английском. Возможно, есть и на других языках.

Содержание самое разнообразное; навскидку замечены Маэдрос, Фингон, Ниэнор, Эарвен, Ар-Фаразон (не-не, вовсе не все в одном фанфике; это было бы чересчур смелое переосмысление  ;D).

Про качество ничего сказать не могу, но - вот ссылка, желающий да найдёт там что-нибудь почитать. ::)

http://www.fanfiction.net/list.php?categoryid=1580

Заголовок: Re: НЕ подскажете ли...
Создано Nissa в 11/22/04 :: 10:12pm
R2R , спасибо за ссылку я там уже была...
Но как вы верно заметили, их  там 1501 ...а мне нужен хотя бы один приличный...
Я отбирала по принципу : если написали хотя б на 40 000 слов, значит, наверное,  хоть что-то придумали.
Первое на что я налетела был слэш, любовь между Арэдель и Галадриэль, причем нигде не было указано что это слэш...Даже romance не стояло!!!

Сейчас читаю Father's wish... пока ничего так...Маленькая Артанис побила маленького Карантира)

Заголовок: Re: НЕ подскажете ли...
Создано Серая Дымка в 11/26/04 :: 2:55pm
  Нисса, можете написать мне на мыло, я вам назову несколько авторов и рассказов, которые мне показались... м-м... ну скажем так, более-менее читаемыми:) (Disclaimer: на вкус на цвет товарищей нет;)) И без слэша, Эру сохрани... Одно время я рылась в содержимом fanfiction.net и сходных сайтов, любопытно было.

  Только, может быть, отвечу не сразу, у меня сейчас выход в сеть несколько обрывочный.

Заголовок: Re: НЕ подскажете ли...
Создано Элхэ Ниэннах в 11/26/04 :: 2:57pm
Туилиндо, а можно здесь? Мне тоже интересно (а вдруг?..).

Заголовок: Re: НЕ подскажете ли...
Создано k0n0val0va в 11/30/04 :: 2:54am
Ponimaju, chto ne v temu, no diko interesno, iz chego gotovya kwenilas :) A, raz uj tema o literature, kogda vixodit vtoraja chast "Posle plameni"?

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Элхэ Ниэннах в 11/30/04 :: 1:45pm
Что оффтопик, так это точно...
"Квенилас" - это "лембас"? Тогда Вам сюда: http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/people/lembas.shtml
А касательно второго тома "После пламени" нужно спрашивать либо здесь: http://www.elhe.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl?board=kaffe;action=display;num=1078952843;start=0#0
- либо здесь: http://www.venec.com/cgi-bin/yabb2/YaBB.pl?board=Arda
И терпеливо ждать ответа...

На сем мы закроем оффтопик, я надеюсь?

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Kele в 11/30/04 :: 1:47pm
не, не закроем, ибо квенилас - это не лембас, это что-то вроде чая у эльфов в ПТСР. процесс приготовления там где-то в глубине первого тома был вроде закопан.

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Элхэ Ниэннах в 11/30/04 :: 1:58pm
А-а, как весело все... ну, промахнулся Акела, бывает: могу я не помнить того, что не читала, нет? - а после "Кветлориэна" я в любые русскоязычные вариации слов поверю...
Можно запустить поисковик. По форуму.

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Kele в 11/30/04 :: 2:20pm
можешь, конечно, какие проблемы - я, собственно, сама это вспомнила исключительно угадай почему )

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Элхэ Ниэннах в 11/30/04 :: 2:36pm
(ворчливо) Потому что перечитываешь ПТСР. Давай завязывать с оффтопиком, а?

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Тэсса Найри в 12/03/04 :: 9:19pm
k0n0val0va, я ответила на Ваш вопрос в треде, указанном Элхэ:
http://www.elhe.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl?board=kaffe;action=display;num=1078952843;start=30#30

Заголовок: Re: НЕ подскажете ли...
Создано Bark в 12/04/04 :: 10:22pm

записан в 11/22/04 :: 10:12pm:
Первое на что я налетела был слэш, любовь между Арэдель и Галадриэль


Ох уж эти бешеные нолдор.... Если бы еще между Галадриэль и Алтариэль ::)

Но объясните мне смысл слова "фанфик". В моем представлении это такая фиговинка, этюд "по мотивам". Разве Черная Книга - это "фанфик"?

Заголовок: Re: НЕ подскажете ли...
Создано Allor в 12/04/04 :: 10:57pm

записан в 12/04/04 :: 10:22pm:
Но объясните мне смысл слова "фанфик". В моем представлении это такая фиговинка, этюд "по мотивам". Разве Черная Книга - это "фанфик"?

Ну-у, строго говоря, "фанфикшен" - это все вещи, написанные по мотивам уже имеющегося произведения, так или иначе интерпретирующие оригинал...  Так что можно и Черную Книгу туда же отнести - формально :). Хотя она и сама нехилым "фэноном" обросла :) - бо вещь солидная :). Так что фанфиком ее как-то не хочется называть...

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Nissa в 12/05/04 :: 7:05pm
Allor, абсолютно согласна...
Для нас фанфик - это нечто не очень серьезное, коротенькое,  иногда стебное.

И часто! даже не очень талантливое...

А то, что наоборот - и серьезно, и достойно, и по мотивам - то апокриф...

Хотя для европейце (и иже с ними) нет никакой разницы, у них все - fanfiction

Маранта, спасибо за переименование!

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Annabel в 12/06/04 :: 8:57am
Nissa, IMHO, качество произведения даже в русской среде не считается критерием апокрифичности.  


Цитировать:
Хотя для европейце (и иже с ними) нет никакой разницы, у них все - fanfiction


Видимо, я сейчас и есть это "иже".... кстати, заметная часть русскоговорящего фандома географически находится в Европе :)  Заметный кусок России, например, а об Украине-Белоруссии-etc я и не говорю...

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Серая Дымка в 12/07/04 :: 12:17pm
*виновато*

  Нда, вот как я уже говорила, проблемы с сетью... так что заглянула сюда только сейчас.

  Попыталась вспомнить, что из англоязычных, э-э... фанфиков :) я читала с интересом (или хотя бы без раздражения;))

Нравилось кое-что автора Alena, помню был достаточно читаемый (хотя и не особо глубокий) рассказ "Long night", о Нерданель, было еще что-то...

Нравился автор по имени ErinRua, этот, правда, исключительно на ВК сосредоточен был(а?). Психологично, без малейшего надрыва, и вдобавок у меня осталось впечатление хорошего стиля.

Не без удовольствия прочла рассказ "Taking the sword" автора Ithilwen. Сия дева сосредоточена исключительно на Маэдросе, причем всецело проникнута идеей, весьма почему-то распространенной в ихних пишущих кругах - что Маэдрос был влюблен в Фингона. Пардон:) Но в этом рассказе Фингона, к счастью, нет, и он на удивление приличный (или на общем фоне так показалось:)) Я его даже перевела.

Автор Kielle нравилась, хотя это мое мнение, вероятно, многие не разделят. Ибо недавно из-за перевода одного ее рассказа проистек большой шум в одном из читаемых мной ЖЖ - чрезмерный-де натурализм у автора.

Странный автор LeChatNoir. Одни рассказы очень сильные, другие - сущий кошмар (впрочем, автор, кажется, еще очень молод, едва ли 18 ).

Philosopher at Large. Это совсем уж странный автор:), мне нравится, за владение материалом, привычку думать (к сожалению, она не так часто там встречается) и нормальный язык. Но как было сказано в предыдущем посте, на вкус на цвет...

  На самом деле в категории "без раздражения" были и еще какие-то авторы, но теперь уже не помню.

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Nissa в 12/07/04 :: 6:08pm
Серая Дымка, огромное спасибо за рекомендации, надо будет посмотреть...
:)

Я, как уже писалось раньше, читаю сейчас творение Watcherchild под названием "Father's wish"...Посвящено сие Галадриэль, Феанору и прочим :)
Мне понравилось так, что я даже взялась художественно переводить...
::)

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Элхэ Ниэннах в 05/27/05 :: 5:17pm
Я принесла пачку отзывов на зарубежные апокрифы. Держите: http://www.livejournal.com/users/falathil/51898.html

Лежат они здесь: http://www.henneth-annun.net/stories/story_recommend.cfm?rcidf=48

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Magnus_Maximus в 05/27/05 :: 6:47pm
Круто! Спасибо, скачал все про Рохан.

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Серая Дымка в 05/29/05 :: 11:11pm
Ой, а меня, оказывается, прорекламировали  ::)
Элхэ, боюсь только, что учитывая качество большинства заявленных там текстов, это скорее в "Юмор" надо было положить. ;) :)

Часть текстов, кстати, не с "Henneth Annun", а с фанфикшена.

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Элхэ Ниэннах в 05/29/05 :: 11:15pm
Серая Дымка, а ссылочки можно?
На самом деле, я вспомнила, что была такая тема, и решила не плодить сущности :)

Заголовок: Re: Зарубежные апокрифы по ДжРРТ
Создано Серая Дымка в 05/31/05 :: 2:43am
Со ссылочками, боюсь, не выйдет - я тексты оттуда обычно на жесткий диск копирую, а читаю их зачастую сильно после, когда время появится (нет бы его на что другое потратить... :'()

Там на сайте есть поиск по имени автора, авторы в исходном посте в ЖЖ указаны.

PS Если уж речь зашла о рецензиях на англоязычные... эхм... ну ладно, апокрифы:), хотя большей частью они столь внушительного слова не заслуживают:)), то у Кеменкири в ЖЖ были несколько постов. Поскольку они в открытом доступе лежат, я дам ссылки.

http://www.livejournal.com/users/kemenkiri/74297.html

http://www.livejournal.com/users/kemenkiri/78773.html

http://www.livejournal.com/users/kemenkiri/80826.html  

WWW-Dosk » Powered by YaBB 2.5 AE!
YaBB © 2000-2009. Все права защищены.

Localization by mySOPROMAT.ru