WWW-Dosk
http://www.elhe.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl
Middle-Earth >> Вопросы и ответы >> Оффтопичный вопрос про песни
http://www.elhe.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl?num=1084665171

Сообщение написано Mornere в 05/16/04 :: 6:52am

Заголовок: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Mornere в 05/16/04 :: 6:52am
Есть у меня одна старая кассета, песни красивые, а чьи - не знаю. :(  Может, подскажет кто?

Одна так начинается:
"Последний бой у старой цитадели,
У башни, что нависла над обрывои
Собрались те, кто в битве уцелели,
Попрощались молча, торопливо."

Еще:
"Как в преданьях заказано было, судьба на крови"
(дальше строчку я не расслышала)
"Там еще было что-то о вечной
И юной как небо любви,
Но с теченьем веков
Даже сталь превращается в прах"

И еще:
"Это было давно, так давно,
Что не помнят легенды о тех временах,
Когда западный ветер"...
(дальше слова не разобрала)

В музыке что-то ирландское.
Чье это?



Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Peter в 05/17/04 :: 1:34am
"Нам в преданьях..." - автор песни Дик Шелдон
(http://elinor.fbit.ru/arxiv/texts/dik01.htm#9)

Эта песня входит в аудиоальбом Дика "На своей земле". CD можно заказать у Фангорна.
(http://www.mi.ru/~fvideo/audio/dik.html)

Про остальные ничего сказать не могу :(

Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Карлсон в 05/17/04 :: 11:20am
"Последний бой"-это имхо Стеф...лежит на Модоре,
А про легенды-это Тошка (Антонина Каковиди) -что-то там про волчонка и про "поклонись королю,чужестранец"...

Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Элхэ Ниэннах в 05/17/04 :: 2:06pm
"Последний бой..." - мне тоже кажется, что Стеф, года так 1991-1992. Лежит вот здесь:
http://lordolmer.narod.ru/tvor5.html
http://combats.stsland.ru/taction31.html
Правильно мне кажется! Вот текст:
http://plintus.lcm.msu.ru/rpg/texts/other/stef/2mecha.htm
Баллада о двух мечах.
    Стеф (АКА В. Кузьминых)

Последний бой у стаpой цитадели
У башни, что нависла над обpывом
Собpались те, кто в битве уцелели
И попpощались молча, тоpопливо.

И на кpаю, спиной упеpшись в небо,
Плечом к плечу в свой стpой последний встали
И дpуг за дpугом уходили в небыль
Hеся кpовавый pосчеpк остpой стали

С тpудом еще в свою победу веpя
Вpаги идут безмолвные как тени
А я с усмешкой загнанного звеpя
отбpосил щит на стеpтые ступени

И кpовь стpуилась кpасная на чеpном
Достанет ли вам силы, менестpели,
Чтобы воспеть геpойство обpеченных
Погибших без надежды и без цели

Вам этот бой запомнится надолго
Полет клинков, pассекших миp на части
Последний кpик затpавленного волка
И два меча как пpоклятое счастье

Какая ж мне нужна еще нагpада
И когда жизнь уйдет в последнем стоне
Я упаду кpасиво как в балладах
Сжав pукояти в стынущих ладонях

Следующая есть вот здесь - и я уже хочу составителя подборки на пообщаться... потому что я знаю, кто автор "Народа холмов", например, и, сдается мне, кто автор "Белих птиц" тоже...
http://shark-2000.narod.ru/Valkiriy.htm
(ссылка на заглавную страницу - больше для меня: хочется разобраться, все-таки... -  http://shark-2000.narod.ru/simpl.html )
О. "Это было давно, так давно..." - это Дик Шелдон, "Королева". http://elinor.fbit.ru/arxiv/texts/dik01.htm#3

КОРОЛЕВА

Это было давно, так давно, что не помнят
легенд о тех временах.
Только западный ветер тоску в замках сеет,
Да ржавеет звон лат в стременах...
С той поры звон мечей, запах крови,
Как свист перьев и запах чернил....
...И лишь западный ветер, приближаясь порою,
О многом нам говорил...

"...Принц, упав со стрелою в груди, прохрипел нам,
Взяв коней, убираться к чертям:
"Но принцессу возьмите с собою, уж больно
Молода, чтоб достаться "гостям"...
И вот мы во дворце: "Королева, скорее!
Врагом окружен дворец!
...Жених твой был убит в первой схватке,
Ему с тобой не идти под венец..."

...Мы простые солдаты, закаленны боями, -
По рожденью она выше нас.
И поэтому мы, преклонив колени,
Не смели поднять своих глаз.
А когда стало больно глазам
Сквозь слезы на нас смотреть,
Мы и тогда не сказали не слова,
Тогда мы начали петь.

А когда на щеках ее высохли слезы,
Ветер распахнул в спальню окно.
Она сказала: "Давайте-ка выпьем,
Эй, дворецкий! Неси же вино!"
И, приняв бокал чуть дрожащей рукой,
Она подносит его к губам...
"Но, принцесса, через миг будет поздно!"
"Торопиться некуда нам.."

А допив его, она просит нас
За дверью ее подождать.
И она вскоре вышла, но... Боже ты мой!
Теперь нам ее не узнать!
"Королева! Куда делось платье,
Зачем вместо короны - шлем?!
Конь не сдержит доспехи, а ведь принц приказал нам
Спасти! ...
...Будь довольна хоть тем."

А она в ответ сказала просто,
Гордо волосы скинув с плеч:
"Вот в бою и спасете...
Эй, рыцари чести!
Дайте-ка даме меч..."

декабрь-январь, 1992 г.

Надо же... А еще есть вопросы? Потому что кассета эта, похоже, раритет преизрядный...

Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Сарин в 05/17/04 :: 10:55pm
Хм... исходя из того, что помню песню про королеву, делаю вывод, чток ассета эта у меня должна быть.

Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Morfiel в 05/18/04 :: 6:11am
Кстати к оффтопику. На сием сайте, еще и ЧКА-первая висит.

Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Элхэ Ниэннах в 05/18/04 :: 1:48pm
Сил у меня нет с этим бороться... Что противно - не со всеми еще прямо так сразу и свяжешься, а с некоторыми приходится вести долгие дискуссии на тему - "а почему Вы хотите, чтобы мы это сняли?"  :(

Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Mornere в 05/18/04 :: 4:13pm
Большое СПАСИБО за ответы.  :)

Такой же вопрос насчет еще одной песни:
"Я родом из Ирландии,
Святой земли Ирландии,
Часы бегут, чего мы ждем,
Во имя всех святых пойдем
Плясать со мной в Ирландию."

Мне казалось, песни одного автора, они похожи, а, оказывается, авторы разные, но не спрашивать же про все...

Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Элхэ Ниэннах в 05/18/04 :: 4:15pm
Песня эта Иллет, кажется, на слова Йейтса... сейчас проверю.
Есть! С.Печкин, сл. У.Б.Йейтс (пер. Г.Кружкова)
http://www.pechkin.rinet.ru/x/smp/songs/irlandia.html
Поет ее Иллет, совершено точно; чья музыка - сказать не могу, в свое время не выясняла.

"Как есть" - слова вот:

Я родом из Ирландии,
Святой Земли Ирландии,
Часы бегут - чего мы ждем?
Во имя всех святых, пойдем
Плясать со мной в Ирландии!


Но лишь единственный из всех
В той разношерстной братии,
Один угрюмый человек
В чудном заморском платье
К ней повернулся от окна:
Не близкий путь, сестра;
Часы бегут, а ночь темна,
Промозгла и сыра.

Я родом из Ирландии,
Святой Земли Ирландии,
Часы бегут - чего мы ждем?
Во имя всех святых, пойдем
Плясать со мной в Ирландии!


"Там косоруки скрипачи,
Он закричал отчаянно," -
"И неучи все трубачи,
И трубы их распаяны!
Пускай колотят в барабан,
С размаху струны рвут, -
Какое уж веселье там!
А дни бегут, бегут".
_____________________________________________
В исполнении Иллет я слышала вот такой вариант припева (воспроизвожу по памяти):
Я родом из Ирландии,
Святой Земли Ирландии, -
Пел голос тихий и шальной, -
Во имя всех святых, со мной
Пойдем со мной в Ирландию,
Плясать и петь в Ирландию!

Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Хэл в 05/18/04 :: 4:36pm
А еще "Родом из Ирландии" Darts поют,  она была записана на одном из первых их альбомов :)

Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Элхэ Ниэннах в 05/18/04 :: 4:52pm
Хэл, но на этой кассете она вряд ли в исполнении Darts... ::) ;) ;D

Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Хэл в 05/18/04 :: 5:02pm
У меня Дартсы вполне себе затесались на кассету с фэндомскими песнями :)
"Родом из Ирландии" много кто поет.

Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Элхэ Ниэннах в 05/18/04 :: 5:04pm
Хэл, а нет ли варианта текста "от Иллет"? Там есть расхождения, явно, с тем, что я повесила...

Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Хэл в 05/18/04 :: 6:49pm
Хозяюшка, не уверен, что этот вариант текста написан Иллет - он был выловлен в ФИДО в какие-то 90-мохнатые годы. Но он отличается от перевода Печкина :)

Я родом из Ирландии,
Святой земли Ирландии,
Пел голос нежный и шальной:
"Во имя всех святых, со мной
Пойдем плясать в Ирландию!

Я родом из Ирландии,
Святой земли Ирландии...
Часы бегут, чего ж мы ждем?
Во имя всех святых, пойдем
Плясать и петь в Ирландию!


Он был единственный из всех
В той разношёрстной братии
Худой, угрюмый человек
В чудном заморском платье.

Он повернулся от окна:
"Hеблизок путь, сестра,
Hеблизок путь, а ночь темна
Промозгла и сыра."

Я родом из Ирландии,
Святой земли Ирландии,
Пел голос нежный и шальной:
"Во имя всех святых, со мной
Пойдем плясать в Ирландию!

Я родом из Ирландии,
Святой земли Ирландии...
Часы бегут, чего ж мы ждем?
Во имя всех святых, пойдем
Плясать и петь в Ирландию!


"Там косоруки скрипачи!", -
Он закричал отчаянно, -
"Там неучи все трубачи,
И трубы их распаяны!

Пускай колотят в барабан,
С размаху струны рвут,
Какой поверит здесь болван,
Что лучше там, чем тут!"

Я родом из Ирландии,
Святой земли Ирландии,
Пел голос нежный и шальной:
"Во имя всех святых, со мной
Пойдем плясать в Ирландию!

Я родом из Ирландии,
Святой земли Ирландии...
Часы бегут, чего ж мы ждем?
Во имя всех святых, пойдем
Плясать и петь в Ирландию!


Я родом из Ирландии,
Святой земли Ирландии.
Часы бегут, и ночь темна,
И нас давным-давно, сестра,
Hе ждёт моя Ирландия!
Hе ждёт моя Ирландия!

Я родом из Ирландии,
Святой земли Ирландии,
Пел голос нежный и шальной:
"Во имя всех святых, со мной
Пойдем плясать в Ирландию!

Я родом из Ирландии,
Святой земли Ирландии...
Часы бегут, чего ж мы ждем?
Во имя всех святых, пойдем
Плясать и петь в Ирландию!


В Ирландию, в Ирландию,
Пойдем с тобой в Ирландию.
В Ирландию, в Ирландию,
Плясать и петь в Ирландию


Заголовок: Re: Оффтопичный вопрос про песни
Создано Морнэрэ в 05/22/04 :: 12:01pm
Еще раз спасибо за ответы.  :)

WWW-Dosk » Powered by YaBB 2.5 AE!
YaBB © 2000-2009. Все права защищены.

Localization by mySOPROMAT.ru